Четверг, 21.09.2017, 07:53
Остаться в Живых
Сайт сериала
 
Приветствую Вас, Безбилетный пассажир
7 сезон | Главная страница | Музыка Online | Регистрация | Вход

LOST магазин
Чат
Спойлеры и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Чтобы писать в чате, нужно стать Своим - FAQ
On-line

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Статистика

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс цитирования

Заработай на своем сайте

Rambler's Top100




Пледы велсофт и микрофибра интернет магазин deweri.ru.

Начало » 2009 » Февраль » 10 » Лучшие Прозвища Сойера по мнению TVGuide


10.02.2009, 14:33
Лучшие Прозвища Сойера по мнению TVGuide
Lost вернулся, а вместе с ним и новый сезон замечательных прозвищ от Сойера. Бывший мошенник, вставший на путь исправления, подкинул нам парочку шедевров в первых же двух сериях: Доктор Маг для Фарадея, Джинжер (персонаж из сериала Остров Гиллигана) для Шарлотты, Фрогурт (потому что на Большой Земле Нил продавал замороженный йогурт) для Нила и даже Дух Будущего Рождества для себя. В то время как мы с нетерпением ожидаем новых хитов от Старины Скраффи, давайте посмотрим на наиболее полюбившиеся имена:

11. Веснушка/ Freckles (Кейт)

Объяснение: Это имя вы выбрали просто потому, что его очень много использовали. Плюс, эта кличка такая милая, чего нельзя сказать об остальных именах. Также известна как: Сассафрас* [американский лавр], Шорткейк [торт с фруктами]

10. Чингиз/ Genghis (Майлз Стром)

Объяснение: Сойер не боится легких путей, и национальность его первая линия атаки. Сойер также обращался к Майлзу как «Брюс Ли с корабля» и «Донгер», производное от Лонг Дюк Донга, персонажа фильма «16 Свечей».

9. Кенни Роджерс (Фрэнк Лапидус, пилот вертолета)

Объяснение: Кенни Роджерс - исполнитель в жанре кантри, просто потому что они похожи, но этого было достаточно. Также известен как: Шэгги [большая лохматая собака из Диснеевского фильма]

8. Осел / Jackass (Джек)

Объяснение: дошло? Его зовут Джек и Сойер называет его эсс (задница). Умник. Также известен как: Холодная рука/ Cool Hand*, Доктор Делай Правильно / Dr. Do-Right*

7. Крадущийся Тигр, Затаившийся Дракон (Джин и Сун Квон)

Объяснение: хотя это прозвище и основано на национальной принадлежности, оно также показывает обширные познания Сойера в культуре. Он часто упоминает Звездные Войны и классическую литературу. В этом случае мы подозреваем, что Сойер надеялся на субтитры в разговорах Джина и Сун. Также упоминались как: Папа-Сан/ Papa-San (Джин), Токийская Роза/ Tokyo Rose* (Сун)

6. Рэмбина/ Rambina (Ана Люсия)

Объяснение: крепкая и решительная, она была одной из немногих женщин на острове, которая могла бы соперничать с угрюмостью Сойера. Она заслужила это имя своим бесстрашием, а также надменностью и бесцеремонностью. Также известна как: Горячие Губки/ Hot Lips (персонаж из сериала Госпиталь MASH), Ана Лулу, Кексик/ Cupcake

5. Скелетор/ Skeletor (cкелет Роджера Лайнуса)

Объяснение: абсолютно очевидно. Но Сойер был пьян. Он напился кто знает насколько старого дхармовского пива. Но все равно смешно.

4. Мистер Пропер (Локк)

Объяснение: мы большие фанаты этого имени, и хотя вы этого и не знаете, исполнительный продюсер Дэмон Линделоф говорит, что это его самое любимое прозвище. «Это казалось особенно остроумным, особенно если учесть, что к тому времени Сойер уже использовал большинство своих «лысых» шуток», говорит Линделоф. «Он доказал что его ресурсы безграничны». Также известен как: Биток/ Кью Бол/ Cue Ball, Брутус/Brutus, полковник Куртц/ colonel Kurtz (из фильма «Апокалипсис Сегодня»)

3. Капитан Убийца Кроликов (Бен)

Объяснение: одно из самых буквальных прозвищ Сойера: несколькими днями ранее Бен «убил» кролика, чтобы напугать Сойера. Также известен как: Йода/ Yoda, Гизмо/Gizmo, Пучеглазый Ублюдок/ Bug-Eyed Bastard

2. Оставайся Пухлым (Херли)

Объяснение: Оставайся Пухлым / Стэй Пуфт/ Stay Puft - Зефирный Человек из Охотников на Привидений. Хьюго был жертвой остроумия Сойера больше, чем кто-либо другой и однажды Херли обыграл его в пинг-понг и отозвал право Сойера на придумывание прозвищ. К несчастью для Херли, Сойер любит придумывать имена, основанные на физических данных даже больше, чем на национальности. Также известен как: Три Мужчины и Младенец (вместе с Чарли и Аароном, посчитав Херли 2 раза), Глубокое Блюдо/ Deep Dish, Джабба/ Jabba, Снаффи/ Snuffy (из Улицы Сезам – большой волосатый монстр, похожий на слона), Джамботрон|Jumbotron (огромный телевизор, который устанавливают на стадионах и концертах), Международный Дом Блинов/ International House of Pancakes.

1. Капитан Фалафель (Саид)

Объяснение: Капитан Фалафель/ Captain Falafel - арабское блюдо, представляющее собой фритированные шарики из бобовых, приправленных пряностями. В то время как Херли является главной жертвой шуток о своем весе, Саиду достаются расистские комментарии. Хотя Саид и наемный убийца в прошлом и будущем, и он мучил Сойера всего через несколько дней после их встречи, это все равно плохо. Конечно, Саид ведет себя так, как будто ему все равно. Также известен как: Красный Берет/ Red Beret, Аль Джазира/ Al Jazeera, Капитан А-раб/ Captain A-rab.


*Примечания переводчика: Сассафрас, американский лавр Sassafras albidum. Дерево растет в восточной части страны, от южного Вермонта до Флориды. Имеет желтые цветы и темно-синие ягоды. Ароматичное сассафровое масло [sassafrass oil] из корней дерева используется в кулинарии, парфюмерии и фармакологии. Из коры корня приготовляют тонизирующий, слабительный и мочегонный напиток [sassafras tea], из листьев - приправа, характерная для кулинарии Нового Орлеана (заимствована у индейцев)

Люк – Холодная Рука/ Cool Hand Luke - фильм с Полом Ньюманом о заключенном, не желающем подчиниться системе и совершающем побег из тюрьмы

Дадли Делай Правильно/ Dudley Do-Right - персонаж из "Роки и Булвинкля", канадский конный полицейский, пытающийся поймать своего противника Снайдли Виплэша.

Токийская Роза/ Tokyo Rose – имя, данное войсками союзников во время Второй Мировой Войны любой из примерно 12 женщин передававшим японскую пропаганду и говорившим на английском языке. Их целью было нарушить мораль войск союзников, которые слушали радиовещание.

Перевод: Poisoned | Просмотров: 29531

       Poisoned

Спойлеры и ссылки на другие сайты в комментариях запрещены!
Всего комментариев: 1531 2 3 ... 10 11 »
0   Спам
[153]    Starla   (11.06.2009 23:33)
Я его обожаю!

0   Спам
[152]    Ion_05   (22.04.2009 22:50)
:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D

+1   Спам
[151]    Ponka_1303   (29.03.2009 16:03)
Прикол :D :D :D :D :D :D :D :) :) Особенно Мистер Пропер :D :D :D :D :D :D :D

0   Спам
[150]    Alinka815   (27.03.2009 13:13)
точно))) ;)

0   Спам
[149]    razdolbay   (25.03.2009 12:44)
Прикольно в эпизоде 5-09 "NAMASTE": "Кости не переломай, Кинг-Конг" - снова в адрес Хёрли :D

0   Спам
[148]    Benjamin151193   (20.03.2009 13:21)
:D Сойер мне вобще в этом плане радует...

0   Спам
[147]    Ruyga   (11.03.2009 03:03)
Что Сойер хорошо умеет, так это нецензурно выражаться... Красиво у него получается... )))))))))))))

0   Спам
[146]    Kenny636   (06.03.2009 23:57)
Прикол :D :D :D :D :D

+1   Спам
[145]    b-_-d   (22.02.2009 10:59)
хороший актёр

0   Спам
[144]    Psychros   (21.02.2009 22:42)
Роджер Лайнус - это отец Бена, найденный в грузовичке с пивом))))
P.S. Три Мужчины и Младенец про Хёрли очень ржачно)))

0   Спам
[143]    OOPSMAN   (19.02.2009 18:43)
:D !!!Круто!!! :D

0   Спам
[142]    Хюга   (18.02.2009 06:49)
Сойер мастер таких дел B) :D

0   Спам
[141]    GarryTopor   (17.02.2009 16:42)
Мистер Пропер :D:D:D

0   Спам
[140]    Andrei_FenLost   (17.02.2009 08:07)
как ржачно :))))

0   Спам
[139]    Zemochka   (16.02.2009 21:35)
А мне больше всех "веснушка" понравилось)))

1-15 16-30 31-45 ... 136-150 151-153
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
 
LOST-ABC.RU- Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти материалы предназначены только для ознакомления!