Воскресенье, 21.10.2018, 20:05
Остаться в Живых
Сайт сериала
 
Приветствую Вас, Безбилетный пассажир
7 сезон | Главная страница | Музыка Online | Регистрация | Вход

LOST магазин
Чат
Спойлеры и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Чтобы писать в чате, нужно стать Своим - FAQ
On-line

Статистика

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс цитирования

Заработай на своем сайте

Rambler's Top100





Начало » 2008 » Март » 4 » Расширенные версии эпизодов.


04.03.2008, 12:40
Расширенные версии эпизодов.
Немного истории. Как только стали известны точные даты выхода серий 4 сезона, телекомпания АВС объявила о своем намерении выпустить расширенные версии серий, включающие в себя некоторые дополнительные материалы. Расширенные версии были подготовлены компанией Met|Hodder. Версии доступны на ABC.com.

Но тут есть один существенный момент: Деймон Линделоф и Карлтон Кьюз принимали участие в забастовке, они не имеют отношение к выпуску этих расширенных версий. А значит, можно поставить под сомнение достоверность информации, имеющейся в этих расширенных эпизодах. Эти эпизоды были выпущены с одной – единственной целью – привлечь новых поклонников, особенно в рамках того, что эпизоды выходят недостаточно часто, а вскоре панируется перерыв в них. Мы будем стараться готовить для вас описания этих расширенных серий. Следите за новостями.

«Объявлены погибшими». Расширенная версия эпизода «Объявлены погибшими» появилась неделю спустя после выхода официальной версии данного эпизода.


    Новые факты:

  • Женщина в доме Дэниэла Фарадэя не его жена, она его опекунша.
  • «Джейкоб зовет вас»... возможно, Херли тоже «особенный».
  • Ремарка Фарадея о рассеивающемся свете может помочь разобраться в природе уникальных особенностей и возможностей острова.


    А вот еще парочка интересных параллелей.
  • Фамилия Фарадей, которую носит Дэниэл, перекликается с фамилией известного физика Михаила Фарадея, жившего в 19м веке. Он был основателем теории электромагнетизма.
  • Фамилия Майлза – Стром. Обратите внимание на следующую игру слов: по-английски МайлзСтром/ maelstrom – переводится как «водоворот» или «вихрь».
  • Шарлота Степлз Льюис – антрополог. Ее имя перекликается с именем Клайва Степлза Льюиса – автора «Хроник Нарнии», истории о невероятном путешествии в далекие земли.
  • Аббадон – библейское имя, переводится как «ангел бездны».
  • Джордж Минковский – он ответил, когда Джек впервые установил связь с кораблем. Его имя перекликается с именем Германа Минковского – немецкого физика, основателя теории о пространстве и времени.


Перевод: Lenchik86 | Просмотров: 8635

       Rendering

Спойлеры и ссылки на другие сайты в комментариях запрещены!
Всего комментариев: 321 2 3 »
0   Спам
[32]    Wustik   (08.02.2010 13:54)
где ожно посмотреть эту серию?

0   Спам
[31]    vkeys   (06.03.2008 00:48)
ну в конце то концов!дайте уже ссылку где лежат эти расширенные серии-на ЭйБиСи ничего не вижу!нет там никакой доступности!

0   Спам
[30]    67890000   (05.03.2008 22:20)
а их можно где нить скачать

0   Спам
[29]    sergey-16   (05.03.2008 16:07)
Это не обязательно знать.Но о новых фактах конечно интересно!!! <_<

0   Спам
[28]    lex1026   (05.03.2008 11:59)
20. Слава (ProNorD) +10
Элоиза - клёвая)

0   Спам
[27]    Gigabyte   (05.03.2008 07:31)
Фамилия Фарадей, которую носит Дэниэл, перекликается с фамилией известного физика Михаила Фарадея, жившего в 19м веке. Он был основателем теории электромагнетизма.
Вообще то правельно Майкл Фарадей, а не Михаил

0   Спам
[26]    latinos   (05.03.2008 03:31)
Послушай та прелесть,которая разместила сею информацию,а ваша конторка не как не может разместить полные версии серий на этом сайте? B)
Кстати сайт великолепный и пользуюсь моментом,чтобы об этом ОТКРЫТО заявить.ВАШ САЙТ ЛУЧШИЙ САЙТ О ЛУЧШЕМ СЕРИАЛЕ.Заранее Спасибо.

0   Спам
[25]    Soer   (04.03.2008 23:44)
Да уж... Очень рассширеная версия :p
Хотя, неплохо было узнать некоторые подробности.
(конечно опекунша - не зря же Дениэл расплакаля без повода, когда самолёт увидал - нормальный человек так не поступил бы ) :p

0   Спам
[24]    FIL   (04.03.2008 23:44)
Эти факты уже были известны...

0   Спам
[23]    Birdysmile   (04.03.2008 23:22)
Слушайте, неужели в оригинале прямо такой термин использован - "опекунша"? Опека ведь над полностью недееспособными вследствие психического расстройства устанавливается... А Дэн хоть и странный, но не псих ))) Может, его таковым признали после того, как он заявил, что создал машину времени? Тогда неудивительно :)

0   Спам
[22]    Dust3   (04.03.2008 22:51)
Ещё больше стало загадочнее

0   Спам
[21]    x_x   (04.03.2008 22:27)
Что-то влом смотреть эти "Enhanced"
Даже бесконечные аддоны к The Sims более расширенные :p
"Женщина в доме Дэниэла Фарадэя не его жена, она его опекунша."
Это так важно? x

0   Спам
[20]    ProNorD   (04.03.2008 22:18)
Вообще Фарадей классный парень!)) Мне его крыска порадовала))) :D

0   Спам
[19]    Rogue_Kane   (04.03.2008 22:14)
Интересно правда, зачем ему опекунша)

0   Спам
[18]    PATRI0T   (04.03.2008 22:04)
Опекунша Фарадея - это жесть. Что же он, самостоятельно не способен себе хавчик приготовить??? :D

1-15 16-30 31-32
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
 
LOST-ABC.RU- Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти материалы предназначены только для ознакомления!