МасяняЯ, за видео спасибо рада была увидеть улыбаюшегося Мэтта. Пусть и не той улыбкой, какая сияла на его лице,лостовских времён, но всё же его-тёплая и чистая. Вообще, удивительный человек-Мэтт. Это особая часть людей(не стану богохульствовать и отождествлять его с небожителями), которая является проводниками света на Земле. Я бы сказала:обладают определённой миссией среди нас. Несмотря на его усталость и какую-то грусть, он светится. Вы все читали его интеры, и не во всех он предстаёт идеальным , у него тоже есть свои недостатки и минусы, но это только делает его ближе к нам. Я не раз ловила себя на мысли, как очищается моя внешняя энергетическая оболочка, когда я смотрю на этого человека. Нет, это не фанатское обожание и не, упаси Боже, любовь к этому мужчине, это...что-то вроде катарсиса-очищения через скрытые, невидимые каналы связи. Он может это делать. Как? Я не знаю. Я только чувствую, что его вибрации во внешний мир не ограничить даже временным заточением себя в *изоляции* унылых и безжизненных просторов Орегона. Но и в этом есть плюс: подобное отчуждение сродни медитации, очишению своего Я, а вслед за этим человек не может не заполняться. И уж точно Мэтт знает,ЧЕМ себя заполнить. Его страсть к небу и знак *рак* поставлены на контрасте, от этого порой так штормит и его и нас, преданных поклонников его, как артиста и как просто удивительно, тонкого, уникального человека. Он даёт нам всем, тем, кто смог попасть в его волну, поймать поток энергии, исходящий безо всякой *жадности*, гораздо больше, чем мы можем ему отдать. Но радость любви и счастья в этом мире и заключается в *даянии*, а не в поглощении. Не устану повторять, что Мэтт Фокс чудо-человек. Мы не чужие на этом празднике жизни
Сообщение отредактировал shery_n - Понедельник, 28.02.2011, 17:39
Никто кроме тебя не скажет лучше о Мэтте. Я читала и у меня подошёл ком к горлу. До чего я больна этим человеком и мужчиной. И не важно - что годы берут своё - его красота глубже и объёмнее его внешности. Его личность умеет заполнять всё моё свободное пространство. И в нём нет места не номинацинтам Оскара, не самой церемонии. Брат скачал, но через 10 минут мне стало скучно и я пришла сюда к лисьему огоньку. Пожружка зная мою страсть к Фоксу скинула мне свежее интервью. Онлайн мне косо-криво перевёл - но рада и этому. " Он одет в джинсы и рубашку пледа по черной футболке: вид одежды плотник, такой как Бобби мог бы износиться, но также и стандартная униформа для резервной звездной попытки не привлечь слишком много внимания к себе." (это отрывок) Вот люблю в нём эту породистость- отсутствие голливудского петушизма и вальяжности Всё - убегаю... Всем лисятам привет!
Interview with Lost's Matthew Fox After six seasons of Lost, Matthew Fox has found his way to the London stage for Neil LaBute's In a Forest Dark and Deep By Sheryl Garratt 7:00AM GMT 28 Feb 2011 Comment It is just before 10am and I am on the phone to Neil LaBute, the Detroit-born playwright and filmmaker who is in London to direct the debut performances of his play In a Forest, Dark and Deep. As a writer, LaBute specialises in finding tender spots, the bits we are trying to hide or forget, and then poking forensically, often brutally, in those soft, dark places to see what happens. His work attracts high-calibre actors. The Shape of Things premiered at the Almeida, London, in 2001 with Rachel Weisz and Paul Rudd. A year later, The Mercy Seat starred Liev Schreiber and Sigourney Weaver in its opening off-Broadway run. David Schwimmer, Ben Stiller and Jeremy Piven have starred in his theatrical productions. He can take his pick, so I am wondering why, for this play, he decided on the Lost star Matthew Fox. 'I was a follower of Lost,' LaBute says. 'But what I liked was the human factor that he brought to it – I'm not a big science fiction or fantasy lover. He's a strong male figure, which I needed for this play. There's a lot of boy-men in Hollywood. And he's like a George Clooney – an old-fashioned man.' The play is set in a cabin in the woods. Betty, a middle-aged academic, played by Olivia Williams, has called her brother Bobby (Fox) late on a stormy night, to help her move some things in his truck. A carpenter with two failed marriages behind him, he is resentful of her education and her money, but our assumptions about him soon unravel. It is an intense, single-act play – both actors are on stage throughout, with nowhere to hide. 'Matthew has a wall up, like a lot of men do,' LaBute says. 'But he can also show what's behind the guard. He's able to show what's behind the hands held up ready to hit somebody, that there's someone who's in pain.' Eight hours later I am in a restaurant in south London, around the corner from the play's rehearsal space. Fox walks in, a tall, athletic-looking man with a beard. He is dressed in jeans and a plaid shirt over a black T-shirt: the kind of clothes a carpenter such as Bobby might wear, but also the standard uniform for an off-duty star trying not to draw too much attention to himself. He orders a beer, and we talk about growing up in cowboy country. He was born in Philadelphia, he says. 'My father was raised in a very blue-blood English family there.' Francis Fox went to private school, got a degree in geology from the University of Pennsylvania, and started working as a consultant for an oil company. But his uncle ran a ranch in Wyoming, and the summers Francis had spent there had a lasting effect. 'He fell in love with Wyoming, and with that kind of life. That was the man he always wanted to be.' Matthew was a year old when the family moved to Wyoming. They settled in Crowheart (population 163 in the last census), on the Wind River Indian Reservation. His father grew barley and raised cattle, but his main income came from leading hunting trips. It was tough at times, but Matthew and his two brothers (one older, one younger) grew up in glorious isolation in some of the most beautiful landscapes in the US. 'I absolutely loved it,' he says. 'I wouldn't trade it for anything in the world.' The family did not have a television until he was 15, and Fox often fails to understand references to classic shows of the 1970s. Instead he went riding, shooting and fishing. In the long, freezing winters, it was the boys' job to dynamite the ice blocking the creek that gave the family their fresh water. It was not a childhood in which health and safety regulations played a prominent part. By the time he was 16, 10 of his friends had died – in car accidents, drownings, or by suicide. 'It's growing up on the reservation,' he says. 'I grew up in a part of the world where the mentality is that you're going to figure all of that stuff out for yourself, and hopefully you're not going to lose a limb while you do. My mom and dad did an incredible job, and the fact that I and my brothers made it through doing some of the things we did, and nobody lost an arm or worse, is a real tribute to them. As much as we were rebels and looked for excitement in certain ways, we always kept our heads on straight, we never went too far.' When he reached his final year in high school, a B-student with no clear plans for his future, his father asked if he would like to go to an East Coast boarding school for a year. Why him? 'I think I might have been the most underachieving of the three at that stage.' His first term at Deerfield in Massachusetts came as a shock, but the school enabled him to realise his academic potential. 'I remember feeling that there was no way I could make it through this. It was so foreign to me. Sit-down meals, coat and tie, curfews – and all boys. It was right out of Dead Poets Society. But then I made some really good friends and had a great time. If my old man had not offered that to me, my life would probably be radically different.' Afterwards, he was accepted at Columbia, the Ivy League university in Manhattan. He played in the football team, and it has been reported that he went on a football scholarship, but he says there is no such thing at Columbia. 'They don't make you pay if your family can't afford it. And everybody knew that the Fox household wasn't going to find $30,000 a year for me to go to school there.' While at college, he met the woman he describes as the love of his life. He was 19, and had stayed in New York for the summer to earn spending money for the following year at college by working as a waiter in a restaurant called Moons. Margherita Ronchi was over from Venice and working in an Italian restaurant nearby, and a mutual friend invited her to Moons. 'I was working on the second floor of the restaurant, which was a lounge bar where people would hang out, very darkly lit and chic. It's crazy, but I can remember exactly how she was dressed when she walked in. The minute I met Margherita, I knew,' he says, smiling at the memory. 'And she didn't want anything to do with me! But I won her over. I slow-played that hand.' Fox majored in economics because, he says, Oliver Stone's film Wall Street had recently been released, and many of the Philadelphia side of his family worked in finance. When he graduated, a distant cousin fixed him up with an interview at a Wall Street firm. Fox turned up in a borrowed suit a few inches too short for him and a borrowed pair of loafers. He was offered the job – but when they mocked his clothes and he realised he would have to dress like everyone else, he put his city slicker plans on hold. Fox and Ronchi married in 1992. When they fell in love, he says, 'I was still going to go on Wall Street and make a trillion dollars.' But when he opted to be an actor instead, she was equally supportive. He had been doing some modelling on the side, to help pay his way through college – catalogues, mostly, and ads for milk and spot cream. There were some TV ads, and as a result he had acquired an agent who had encouraged him to think more seriously about acting. So, after graduating, he took classes at the Atlantic Theatre Company, founded by David Mamet and William H Macy. In between jobs, the couple travelled. 'We love to travel together. We always will, I think.' Minor TV roles followed and then, when he was 28, he landed a lead role in the teen drama series Party of Five, about five siblings left in the care of the oldest brother (played by Fox) after their parents are killed by a drunk driver. The role took up six years of his life and he formed some lasting friendships (while doing the new play he is planning to spend time with Neve Campbell, the Canadian actress who played his sister in the show and who now lives in London). Afterwards he joined the Open Fist Theatre Company in Los Angeles, playing Macbeth among other roles. He starred in a forgettable supernatural sleuth series called Haunted, and then in 2004 he landed the lead role in the ABC series Lost, playing Dr Jack Shephard, a surgeon who emerges as the reluctant leader of a group of castaways trapped on a mysterious island after their plane crashes. Jack is a conventional hero at first, looking dashing in a rumpled suit and, for a medical man, turning out to be surprisingly handy in armed combat. But over the show's six-year run and via increasingly convoluted, multi-layered plots involving global conspiracies, time travel and alternate universes, Jack becomes much more complex and troubled. Lost was well-paid, attracted huge audiences all over the world and was critically acclaimed. It won several awards (including 11 Emmys), and was high-quality entertainment that everyone involved could be proud of. Yet for any actor who lands a career-defining role like this, there tend to be mixed feelings. The series took up six years of Fox's life, filming for two thirds of each year, though he also made four films in the breaks (We Are Marshall, Smokin' Aces, Vantage Point and Speed Racer). 'It was tough,' he says. 'I worked my ass off.' Since Lost finished last year, he has said that he will never do another TV series. 'This has nothing to do with any kind of snobbery,' he clarifies. 'I think some of the best writing is happening on television. It's because of the time commitment, how much it restricts my ability to spend time with my family, and do things that I love to do. Having a studio tell you when to jump and how high eight months of the year for six years is not a relationship I want to get into again. I can take a job like In a Forest, Dark and Deep, and it's for four months. On June 4, it's going to be over. And I can book whatever I want for the summer, and then start looking for the next film.' Margherita and their daughter, Kyle, 13, and son, Byron, nine, moved to Hawaii, where Lost was shot, for the duration of filming. 'The kids loved it there, and it was a good chapter in our lives. But honestly, I couldn't wait to leave. I'm not really a tropical paradise kind of person. I enjoy a four-seasonal climate and wide-open spaces, so being on an island 2,500 miles into the South Pacific made me feel a little claustrophobic. I grew up with a lot of space around me, and as I get older I've wanted that in my life again, more and more.' A return to Los Angeles would have been the expected thing, but Fox has had his fill of urban living, too. 'I'm going to enjoy the hell out of London for the next four months, but I don't think I could ever live in a big city like that again.' He has now settled in Bend, central Oregon, where he has built a large modern house on the outskirts of the small town. He can see the seasons change, there are mountains and all the outdoor activities he enjoyed growing up, and the winters are cold enough for skiing without the harshness of Wyoming. There are good theatres and a thriving live music scene in Portland, a three-hour drive away but closer by air. He has had a pilot's licence for 12 years, and recently bought a plane for commuting to work and for family trips. Later, when the children go off to college, he says that they will spend more time in Italy. His Italian is fluent now, and he is aware of what Margherita gave up to be with him. 'She misses Italy, and her family there. She left all that so that we could be together, and when it's just the two of us again, I can't think of anything better than living four or five months of the year in Italy.' He says the hardest thing about his London run will be 'being away from my babies for so long'. They'll visit, he says, but it won't be the same. 'We've always had a rule where we will never let work take me away from the three of them for more than three weeks at a time, and we're violating that rule a little bit on this one.' LaBute's play was the first thing he has been sent since Lost that really excited him, he says. 'I read things that were well executed, but I didn't feel compelled to be a part of them. But this one, I felt I had to do this.' Afterwards, if he doesn't find something that compels him in the same way, he will be content to stay at home. He says that he and Margherita have kept their lifestyles relatively modest. 'I've not had to take work for money for a long time. Even when I got Party of Five, I knew that Margherita and I were going to walk away from that gig knowing that we could make choices based solely on creative impulse, from that point on. It's an unbelievable luxury for an actor.' Fox is 44 now, and making no attempt to hide a slight greying at the temples. 'I've always felt that I would come into my own around this period of my life, and do the kind of roles I enjoy. The question is whether the audience wants those kind of guys. A lot of people want to see this idealised version of heroism, all pretty and perfect, and I'm not interested in playing the goody-goody hero at all. 'I guess that's why I'm playing Bobby. It's one of the things I love about this play: Bobby is a man. With all of his faults. He's a pretty intense son of a bitch. And who knows what that says about me, but I really do feel a very strong affinity for him.'
Я бы тоже была рада Недавно комп вылетал, потеряла свой переводчик. Кто подскажет адрес какого-нибудь сайта-толмача, чтобы целым текстом можно было переводить?
" Вот люблю в нём эту породистость- отсутствие голливудского петушизма и вальяжности" (с) - присоединяюсь к предыдущему посту Помню подобные мысли в чьей-то хорошей давней статье -
... "В черном блейзере, белой футболке, черных джинсах и с небольшими серыми вкраплениями на кончиках своих баков, в жизни Фокс так красив, что слишком выбивается своей модельной внешностью из всего окружающего. Но он ведет себя совершенно непринужденно во всем этом беспорядке в авто-мастерской. Посреди разных масел и механизмов, наполовину отреставрированных каркасов ретро автомомбилей вроде Studebakers или Порше (Porsche). И сегодня эта компания собратьев в гараже воспринимает его, как одного из своих, - как парня с хорошим вкусом и достаточным количеством средств, чтобы отреставрировать, к примеру, настоящий классический автомобиль Детройт (Detroit)"...
Точки пересечения судеб - только они имеют подобие смысла.
Сообщение отредактировал irina-erochka - Вторник, 01.03.2011, 03:54
Перевод статьи, найденной Масяней , не смогла удержаться
Интервью со звездой сериала Лост Мэттью Фоксом После шести сезонов Лост, Мэттью Фокс получил приглашение в Лондон от Нила ЛаБута. в Темном и Глубоком Лесу комментирует Шеррил Гаррат 7:00am по Гривничу 28 февраля 2011 Это просто до 10 часов я нахожусь на телефонной связи с Нилом ЛаБутом, драматургом, уроженцем Детройта и создателем фильмов, который дебютирует в Лондоне с постановкой спектакля В Лесу Темном и Глубоком. Так как автор, ЛаБут специализируется в обнаружении чувствительных точек, которые мы пытаемся прятать или забывать, и затем протыкает их преступно, часто зверски, на в тех мягких, темных местах, чтобы посмотреть что случиться. Его работа привлекает актеров высокого калибра. Форма Вещей премьера в Aлмедиа, Лондон, в 2001 с Рэчил Вайс (Мумия) и Пол Родд (Мостры против пришельцев). Годом позже, Место Милосердия выступившее в главной роли Лив Шрайбер (Солт) и Сигурни Уивер (Сердцеедки) стало открытием на Бродвее. Дэвид Швиммер, Бен Стиллер и Джерими Пайвен выступили в главных ролях в его театральных постановках. Он может взять звезду по своему выбору, поэтому я была удивлена (а мы конечно нет), почему для своей постановки он выбрал звезду Лост Мэттью Фокса (Лиса ))) -Я был поклонником Лост, - сообщает ЛаБут. - Но что я любил, было человеческим фактором, который привнес туда он - Я - не большой любовник научной фантастики или фэнтази. Он - прочная мужская фигура, которая мне необходима для этой постановки. Есть много мальчиков-мужчин в Голливуде. И он похож на Джорджа Клуни - старомодный мужик. Пьеса происходит в кабине в лесу. Бэтти, среднее звено университета (вроде доцента), сыгранная Оливией Вильямс, позвала её родственник Бобби (Фокса) поздней грозовой ночью, чтобы помочь привезти её вещи в его грузовике. Плотник с двумя неудачными браками за плечами, он обиженный без образования и без ее денег, но наши предположения о нем скоро распутываются. Это - интенсивное, насыщенное действие - оба актера находятся на виду, им негде спрятаться. - У Мэттью есть стена, созданная подобно многим мужчинам,'- ЛаБут сообщает. - Но он может также показать, что - за охраной. Он способен показать, что - за руками способными и готовыми поразить кого-то, есть кто-то, который – понимает боль. Чуть позже восьми часов я - в ресторане в южном Лондоне, рядом с которым идет репетиция пьесы. Пришел Фокс, высокий, атлетичный человек с бородой. Он одет в джинсы и клетчатую рубашку поверх черной футболки: тип одежды плотника как например, Бобби, но такая же одеждам может быть стандартной униформой для резервной звезды (ух не нравится ей наш лис), пытающейся не привлекать много внимания к себе. Он заказывает пиво, и мы говорим о взрослении в стране ковбоев. Он родился в Филадельфии, он сообщает.- 'Мой отец вырос в английском семействе голубых кровей .' Фрэнсис Фокс учился в частной школе, получил степень в геологии в университете Пенсильвании и начал практику как консультант для масляной компании. Но его дядя запускал ранчо в Вайоминг, и лето Фрэнсис провел там, это произвело длительный эффект. -'Он влюблялся с Вайоминг, и с его типом жизни. Он захотел остаться там навсегда.' Мэттью был год, когда семейство переехало в Вайоминг. Они основались в Crowheart (Сердце ворона) (население 163 в последней переписи населения), в Ветреной Реке индейской резервации. Его отец выращивал ячмень и скота, но его основной доход был от охоты. Это было жестко иногда, но Мэттью и его два брата (один старший, один младший), взрослели в славной изоляции в самом красивом пейзаже в США. -Я совершенно полюбил это, – говорит Мэтт. -Я не променяю это место ни на какое другое в мире. У семьи не было телевизора, пока ему не исполнилось 15, и Фокс не понимает ссылки на классику 70х. Зато, он занимался конным спортом, стрельбой и рыболовством. Длинными, морозными зимами, работой мальчиков было взрывать динамитом лед, блокирующий ручей, который давал их семейству свежую воду. Это было не детством в котором здоровье и безопасные нормы играли выдающуюся роль. Когда ему было 16, он уже потерял 10 своих друзей, они умерли - в автомобильных авариях, утонули, или кончили жизнь самоубийством. - Это закалило меня, дало броню,- он сообщает. -Я взрослел в части мира где интеллект - то, что вы делаете разумно, но на грани потери конечности. Мать и отец проделали невероятную работу, чтобы я и мои братья выросли, выжили и не пропали, реальная их заслуга. Насколько мы были мятежниками и искали приключения, мы всегда держали наши головы на прямо, мы никогда не шли на слишком жаркий огонь. Когда он закончил среднею школе, студент группы Б (хорошист) -без планов на будущее, отец спросил его, хотел бы он поступить в школу-интернат Восточного Берега. Почему он? -Я думаю, что я вероятно подумал что буду там свободным.' Его первый срок в Оленьем поле в Массачусетсе приходил как потрясение, но школа позволяла ему реализовывать его университетский потенциал. -Я помню чувство, что было не мой путь, что-то на грани моих возможностей. Все там было чуждо мне. Есть сидя, пальто и привязанности, комендантские часы - и все мальчики. Это было непосредственно из Мертвого Общества Поэтов. Но зато я нашел немногих действительно хороших друзей на долгие годы. Если мой старик не предложил бы это мне, моя жизнь должна вероятно быть радикально другой.' Впоследствии, он был принят в Колумбийский университет Лиги Плюща в Манхэттене. Он сыграл в футбольной группе, и сообщено, что он получал стипендию, как отличный футболист, но он сообщает нет такой стипендии в Колумбийском университете. -Они не будут Вам платить если ваша семья не может позволить себе это. И каждый знал, что родители Фокса не собирались находить $30,000 в год для меня, чтобы я ходил в школу там.' Там же в колледже, он встретил женщину, которую он описывает как любовь своей жизни. Ему было 19 и остался в Нью-Йорке на лето, чтобы заработать деньги для следующего года обучения в колледже, подрабатывал официантом в ресторане называвшемся Луна. Маргарита Рончи из Венеции заканчивала работу в соседнем итальянском ресторане, и общий друг пригласил ее в Луну. - Я надраивал второй раз пол ресторана, в фойе бара, там было очень шикарное приглушенное освещение. Это сумасшествие, но я могу вспомнить точно в как она была одета, когда она прошла. Минуту, когда я встретил Маргариту, я помню,- он сообщает, улыбаясь воспоминаниям. –И она не хотела, чтобы что-нибудь удовлетворялось мной! Но я завоевал ее. Я добился её руки. Фокс специализировался в экономике поскольку, он сообщает, фильм Оливер про каменную Уолл-Стрит недавно был выпущен, и многие из его семьи из Филадельфии работали в финансах. Когда он закончил обучение, дальний кузен устроил ему встречу в фирме на Уолл-Стрит. Фокс позаимствовал костюм на несколько дюймов меньше, чем ему нужно было и пару ботинок. Ему предложили работа - но посмеялись над одеждой, он понял, что надо будет одеваться как все они, он заморозил свои планы. Фокс и Рончи вступали в брак в 1992. Когда они только влюбились, он говорит: -Я все еще собирался делать триллион долларов на Уолт-Стрит. Но когда он прозрел, что быть актером взамен, она была такой же отзывчивой. Он подрабатывал моделью, чтобы оплачивать колледж - каталоги, по большей части, и реклама для молока и взбитых сливок. Была также реклама для ТВ, и в результате он приобрел агента, который посодействовал ему, чтобы подумать о исполнении чего-нибудь более серьезного. Так, после окончания колледжа, он брал уроки в Театре Атлантической Компании, основанном Дэвидом Мэмитом и Вильямом Маком. В перерывах между работой, пара путешествовала. -Мы любим путешествовать вместе. Мы всегда будем путешествовать, я думаю. Незначительные роли ТВ продолжались затем, когда ему было 28, он получил большую роль в подростковом драматическом сериале Великолепная Пятерка, о пяти детях, на попечении о старшего брата (сыгранном Фоксом) после того, как их родители будут убиты пьяным водителем. Роль заняла шесть лет его жизни и он завязал дружбу (при создании новой пьесы он планирует проводить время с Нив Кэмпбелл, Канадская актриса, которая играла его сестру в сериале и теперь живет в Лондоне). Впоследствии он выступал в театре Лос Анджелеса, одним из его спектаклей был Макбет. Он выступил в главной роли в серии о сверхъестественной ищейке «Говорящий с призраками» (HAUNTING), и затем в 2004 он удостоился главной роли в сериале ABC Лост, играя доктора Джека Шепарда, хирурга, который становится лидером группы на загадочном острове после того, как их самолет потерпел крушение. Джек сначала ведет себя как стандартный герой, лихо смотрится в помятом костюме, для медика на удивление правдоподобно подготовленного к вооруженной борьбе. Но на протяжении шести лет сериала пройдя через чрезвычайные ситуации, разнообразные многоуровневые приключения , включающие путешествие времени и альтернативные вселенные, Джек становится более комплектующим и обеспокоенным. Лост был высокооплачиваемыми, привлекший огромную аудиторию во всем мире и одобрен критиками. Завоевал несколько наград (включая 11 Эмми), и был высококачественным развлечением, что все задействованные в нем могли бы загордиться. Как и для любого актера, завершившего большую работу у него смешанные чувства. Серал занял шесть лет жизни Фокса, около двух третьих каждого года, все-же он сделан четыре фильма в перерывах (Мы - Маршалы, Курильщик, Точка Обстрела и Спиди Гонщик). -Это было жестко, - говорит он. –(тут Мэтт ругается как настоящий ковбой). - Лост завершился в прошлом году. Мэттью говорит, что больше никогда не будет сниматься в сериале на ТВ. -Это не имеет ничего общего с любым типом снобизма, - поясняет он. - Я думаю что самые лучшие произведения создаются на телевидении. В основном это из-за ограничении во времени , это ограничивает мою способность проводить время с моей семьей и делать вещи, которые я люблю делать. Я не хочу попасть снова в в зависимость от студии, когда в течении восьми месяцев в году в течении шести лет, тебе диктуют где быть и что делать (бедненький раб АВС). Я могу взять работу подобно В Лесу Темном и Глубоком, и это - в течение четырех месяцев. В 4 июня, это должно закончиться. И я могу заказать все что хочу сделать летом, затем начинаю искать следующий фильм. Маргарита и их дочь, Кэли, 13, и сын,Байрон, 9, уехали на Гавайи, где Лост снимался в течении всех сезонов. - Детям там нравилось, и это было хорошей главой в наших жизнях. Но честно, Я не мог дождаться, чтобы уехать. Для меня тропики не мой тип рая. Я наслаждаюсь четырех сезонным климатом и широким-открытым пространством, так что на острове 2,500 миль в южной части Тихого океана я чувствовал небольшую клаустрофобию. Я взрослел среди просторов и став старше, захотел снова больших просторов вокруг меня, и как и я могу вернуться к ним снова. Возвращение в Лос Анжделес было запланировано заранее, но Фокс не в восторге от жизни в городе. -Я собираюсь наслаждаться адом Лондона в течение следующих четырех месяцев, но Я не думаю, что Я мог бы когда-либо пожить в большом городе подобно этому опять. – дело которое он теперь урегулировал в городе Бенде, центральном Орегоне, где он построил большой современный дом на окраине. Он может видеть изменение сезонов, видеть горы и вся природа похожа на места его юности, и зимы там холодны достаточно для лыжного спорта без резкости Вайоминга. Есть хорошие театры и развивающаяся живая музыкальная сцена в Портланде, трех часовой проезд и он уже дома на свежем воздухе. У него была лицензия пилота в течение 12 лет, и недавно он купил самолет чтобы путешествовать самому и с семьей. -Позже, когда дети закончат колледж, - он сообщает, - что они истратят больше время на Италию. Его итальянский теперь беглый, и он отдает себе отчет о что оставила Маргарита, чтобы быть с ним. - Она оставила Италию, и свою семью там. Она оставила им это чтобы мы могли быть вместе, и чтобы мы двое стали семьей. Я не могу придумать что-нибудь лучше, чем проводить четыре или пять месяцев в году в Италии. Он проявляет твердость, работая в Лондоне. - Для моего ребенка, это слишком долго – он поясняет. - У нас всегда были правила, мы никогда не будем расставаться с семьей более чем на три недели, в этот раз это правило нарушено. Пьеса ЛаБута была первой вещью, которую он начал после Лоста, работой, которая действительно возбудила его Мэт говорит. -Я прочитал вещи, которые были хорошо выполнены, но я не мог заставить себя стать их частью. Но это, я почувствовал, что я должен сделать это. Впоследствии, если он не найдет что-то, что привлечет его так же, он будет сдержанным, чтобы остаться дома. Он сообщает, что он и Маргарита сохранили сравнительно скромный образ жизни. -Я не должен работать только ради денег долгое время. Даже когда я получил роль в «Великолепной Пятерке», я знал, что Маргарита меня поддержит, если я уйду прочь из этого сериала, если бы этот выбор не был основан на исключительно творческом импульсе. Это - невероятная роскошь для актера. Фоксу 44 теперь, и он не делает никакой попыткой, чтобы скрыть легкую седину на висках. -Я всегда чувствовал, что я приду в свой собственный круг этого периода моей жизни и сделаю роли, которыми я наслаждаюсь. Вопрос, хочется ли аудитории такой тип парней. Много людей хотят видеть этого идеальную версию героизма, всегда красивого и отличного, и я не заинтересован в игре хорошего-героя идеального во всем. -Я догадываюсь почему Я играю Бобби. Это - одна из вещей, что я люблю в этой игре: Бобби является человеком. Со всеми его дефектами. Он - красивый интенсивный сукин сын. И, который знает что сказать обо мне, но я действительно чувствую прочное сходство с ним.
Хочешь чуда, сделай сам
Сообщение отредактировал Tashyna - Среда, 02.03.2011, 10:32
На Мэта начинают катить бочку. Читала статью о том, что Фокса заменили на другого актера в рекламе Loreal*я. Ибо он отрастил некрасивую бородку, выглядит неопрятным (!) и усталым сейчас. Ну и фотки соответственные подобрали.
Видать сам Мэт дает повод и желает "самоубиццо" Думаю, что его такие статьи не особо напрягают и не заставят избавиться от "плохой бородки" Жаль. Точки пересечения судеб - только они имеют подобие смысла.
Все эти гламурные курицы тупят. Мэттью красив как никогда. В реальной жизни он даже круче Джека, он это сам про себя и не подумает, но он геройский герой. Играть простого мужика, но который думает и чуствует, на сцене посреди самого напышенного города в мире, где снобизмом пропитано все, это поступок достойный уважения. Выбирать себе работу по душе, а не ради бабла, так поступали только интели высшей категории на моей памяти, раньше он мне просто нрвился как артист, а теперь он вызывает уважение как человек. Борода ему идет. Играет он бесподобно:-) Усталый и грустный потому что вкалывает, а борщом никто дома не кормит. А их реклама уже всех достала, все ее смотрели только из-за Мэттью.Хочешь чуда, сделай сам
завидую белой завистью тем, кто увидит Мэтта в пьесе.
+1500 , может до 4 июня они запишут спектакль на DVD, в Англии практикуют показы спектаклей записанных в кинотеатрах для других стран, такие разовые акции, точно знаю делали для "Франкинштейна" .Хочешь чуда, сделай сам
Сообщение отредактировал Tashyna - Четверг, 03.03.2011, 08:47
Выбирать себе работу по душе, а не ради бабла, так поступали только интели высшей категории
Да-да. Он изменил свою внешность? Ему просто хочется уйти от прежних ролей, персов, Loреалей и прочей красиво-рекламной мишуры - на новый уровень. Чтобы показать свои возможности, игру, а не "фэйс" и геройского героя. В театре - актер как на ладони, где все зависит только от него. Тем более, в такой дуэтной пьесе. И сомневаться не буду - у Мэта все получится. Он "пробьет" и театральную публику, потому как есть талант, энергетика и харизма, - помноженные на мозги.
P.S. Уже есть вести на твиттере. Зрительница побывала на последней репетиции пьесы - она в восторге и "убита" Фоксом А это еще три фоты из последней серии "у самолета"
Я был поклонником Лост, - сообщает ЛаБут. - Но что я любил, было человеческим фактором, который привнес туда он
Не устану повторять - Лост смотрела только из-за Мэтта - уж простите меня любители других персов... И тоже потому что
Quote (Tashyna)
Он - прочная мужская фигура
Quote (Tashyna)
старомодный мужик
он 100%ный мужик и Лосту нужен был такой перс и Мэтту нужен был Лост - поэтому они оба состоялись и получили известность. И я понимаю Мэтта в том, что он не кидается в голливудские проекты, чтоб остатся на плаву славы - он ищет свой путь слушая своё сердце. После таких проектов как Лост легко кануть, растворится в череде проходных однотипных блокбастеров. Поэтому он следует своему желанию играть на сцене самого театрального города в мире.
Quote (Tashyna)
Играть простого мужика, но который думает и чуствует, на сцене посреди самого напышенного города в мире, где снобизмом пропитано все
Согласна с тобой! И в этом его поступке чувствуется воля, рискованность. авантюризм - вот он настоящий мужик.
Quote (Tashyna)
Все эти гламурные курицы тупят. Мэттью красив как никогда.
Вы посмотрите - он прексен- и мне уже в кайф его борода. Потому что горят его глаза, потому что его красоту не испортят годы и седина.
Я в осадке - они говорят как будто на разных языках. Такие разные акценты И по моему - там что то говорится об американском акценте, или мне послышалось?don't worry be happy
Сообщение отредактировал МасяняЯ - Суббота, 05.03.2011, 22:44
Выбирать себе работу по душе, а не ради бабла, так поступали только интели высшей категории на моей памяти, раньше он мне просто нрвился как артист, а теперь он вызывает уважение как человек. Борода ему идет. Играет он бесподобно:-) Усталый и грустный потому что вкалывает, а борщом никто дома не кормит. А их реклама уже всех достала, все ее смотрели только из-за Мэттью.
:flower: ППКС уверена,что реклама это вообще для него не потеря-ни в чем,а напротив,ничего она в себе не несет для артиста,а лишь время отнимает.он ступил на высший уровень актерской карьеры-театральная сцена это уже очень многое говорит.в театре не важна твоя внешность,распиаренность и биография.там ценится самое важное-игра.игра не лицом и словом,а душой.умением передать энергетику,захватить и стереть актера,предьявив героя пьесы,вжиться до неузнаваемости...уверена,что Мэтту это по плечу бааа как бы я хотела увидеть это из зрительного зала
Quote (Tashyna)
А вот на этой свежей видюшке автографы раздает, к сожалению не могу его выложить
и впрям устало выглядит отнесу это к самоотдаче к роли
ааа оч мне эта фотка понравилась
Сообщение отредактировал vikulichka - Воскресенье, 06.03.2011, 23:44
рекламу Mэт перерос, а автора статейки в тамошних комментах в пух и прах разнесли:-) Мэт выглядит усталым, да он много работает, репитирует, добавим к этому смену климата, тяжелый смог Лондона, потом один переезд равен пожару, а сколько он летал последнее время США, Индия, Италия, Англия и сейчас наверно при удобном случае летает через океан домой ;-)Хочешь чуда, сделай сам
Он "пробьет" и театральную публику, потому как есть талант, энергетика и харизма, - помноженные на мозги.
вы видели мленьких рачков-отшельников на камешках у моря? они греются на солнышке и никуда не бегут. но стоит подойти поближе, усики прячутся в *домик* и ты можешь только догадываться, что но там. а ещё есть клешенки с острыми зазубринами по краям,на случай нападения... а что они там делают в своих домиках? рачки эти? они смотрят на мир. огромными глазками на блестящих ниточках и поводят ими в разные стороны, никогда в одну точку...панцирь даёт защиту, пусть иллюзорную, мы ведь можем одним лишь неверным движением с хрустом разломить это *надёжное укрытие*. тогда прятаться некуда, и они выползают из сломанного *мирка*. погибают слабенькие особи, сильные находят себе новое жилище и оттуда уже смотрят на нас блестящие глазки-бусинки... Мэтт и театр...он играет для себя, в своём новом *домике*, особенно смотрит на всех и осторожно, стараясь не задеть,не приблизиться к массе, что сидит и ловит его движения, показывает какой он, как красив и чудесен, у него новый панцирь, посмотрите, но близко подходить и трогать нельзя, иначе...острые клешенки и вновь невидимые глаза в темной глубине...о чём он там думает? о том, что мир за стенками его ракушечки суетлив и лишен смысла. он есть только в крохотном пространстве, где может поместиться только он и больше никто...когда наступает прилив, он движется назад, совершая спасительный декаданс, пока вода окончательно его не захлестнёт и уже больше не отпустит. такова жизнь рачков. мы должны быть рады секундам, которые он проводит во вне своего *домика*, пусть и совершая такой странный *танец*...
Quote (irina-erochka)
три фоты из последней серии "у самолета"
Мы не чужие на этом празднике жизни
Сообщение отредактировал shery_n - Понедельник, 07.03.2011, 10:46
красивее, чем shery_n не сказать нам не дано понять, он сменил панцирь на новый, но ведь начинку душу не поменять, не изменить как не старайся. Он шесть лет играл, носил панцирь милого нашему сердцу доктора, который был рад сам снять, но доктор засел где-то в душе, прирос, как кусочек панциря и мне кажется его грусть по тем незабываемым дням, но точно понять что у него на душе, под панцирем, нам не дано Хочешь чуда, сделай сам
Ой, не поняла мечты Ты в сетке хочешь видеть Сойера вместо Кейт?
Понравилась эта фотка. Теплая такая. Мэт после премьеры с фанатом. Счастливый. Наконец-то. http://s41.radikal.ru/i092/1103/5f/3a5a35c4b6e1.jpg
А это видюха, где он дает автографы у театра. Какая хорошая публика его окружает. Нет "визгов", все с таким уважением о обожанием принимают его. Настоящие, видать, театралы, и просто ценители актера.
LOST-ABC.RU- Все
используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются
собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти
материалы предназначены только для ознакомления!