Начался затяжной перерыв между 4 и 5 сезоном. Разбавить томительное ожидание предлагается альтернативной версией 5 сезона, под моим редакторством. (с вопросами о наборе в команду писателей обращаться в ЛС)
итак: 1 серия 5 сезон
Последствия конца. В предыдущих сериях. Локк (сезон 1) – Я заглянул в глаза острову, и это было прекрасно, нечто ослепляющее, светлое. Локк Джеку у бункера Лебедь (2 сезон) мы здесь, потому что это судьба мы все здесь не случайно, и ты это знаешь, здесь происходят чудеса. Бен Джеку у гроба – вы все должны будете вернуться, и его мы возьмем с собой (камера на гроб, а там Локк). Джек (с бородой) идет по пляжу с сотовым телефоном и говорит – Послушай, ты знаешь, что такого не могло быть, это все твои выдумки бредни, лучше послушай доктора и принимай лекарства. Джека показывают со спины, вдруг появляется силуэт. Женский голос: Джек, Джеек. Ты не там где ты должен быть. Это не то. Джек останавливается. Шепчет: Неет, не начинай. Зачем ты…(резко оборачивается)…. Наоми? Показывают Наоми, она говорит: Не то. Джек зажмуривает глаза. Наоми пропадает. Из телефона: Джек, Джек, что там. Джек говорит в трубку: Все нормально, я в аптеку, позвоню позже. Закрывает телефон, ему становится плохо, он нагибается, зажмуривает глаза. - Мистер Шепард, Шепард, с вами все в порядке? Ваше слово. Джек открывает глаза, он без бороды, в костюме, в кабинете, его глаза бегают скулы сводит, он видит отца. ( Эпизод после неудачной операции, обсуждение последствий) Что вы скажете Джек Шепард? Джек закрывает глаза и шепчет….Фарадей…Фарадей. Его спрашивает Кристиан: что ты сказал, Джек разворачивается и резко убегает шепча: Фарадей…Фарадей. Открывает глаза он у гамака. Альберт с Локком сидят на берегу. Яркое солнце. Альберт говорит: Ты видел это? Говорят, огонь был виден даже на берегу. Ты знаешь с чего начать. Кстати если ты переживаешь насчет Бена, не стоит, он сейчас в порядке, надеюсь. Локк: Джейкоб сказал мне переместить остров, все-таки, почему он изменил его поручению. Альберт: Знаешь, правила составлял не Бен, ему легче их нарушать. Локк: Пришло время тебе мне рассказать о правилах, один раз я уже слышал о них, и видел к чему приводит их изменение. Можешь начинать рассказывать. Альберт (с ухмылкой), видимо…ну пошли. - Отвечай, почему это случилось? Почему? - Джек успокойся, времени не так много и Джон тебе это говорил, хочешь избавиться от этого? Боюсь огорчить тебя, остров просто так не отпустит, ты их собрал вывезти, ты их соберешь, и увезти, ТЫ ДОЛЖЕН острову, ты в долгу у него, а пока смирись, (разговор Джека с Беном в кафе, на столе кофе сахар и др. фрукты в корзине) Джек: зачем было приезжать сюда? Бен: Одно из предполагаемых мест, откуда мы сможем перебраться на остров, но шансов мало. Джеку звонят. Из телефона: Джек, она опять приходила, я не выдержу больше. Джек: Успокойся, Кейт. Выпей таблеток, как Аарон относится к этому? Кейт: Он уже НЕ ВИДИТ ЕЁ! Джек: все будет в порядке, я уже уезжаю отсюда. До встречи. Джек смотрит на Бена (Бен прищуривает глаза и открывает их) по-моему, я ошибся. (Слова Бена) Роуз и Бернард бегут по пляжу в сторону Локка, Локк спрашивает их: как он? Роуз отвечает: Он пропал, я наложила повязку пошла, принести воду, а когда вернулась его уже не было. Но он не мог уйти с такими порезами и шрамами. Локк кричит Альберту, который в метрах 20: Собери группу, скорей, мы должны найти его, быстрей. Альберт улыбаясь. Хорошо Локк. Джек, не надо этого делать. Джек: что…, как ты тут…., где…. Джек передай Шеннон, что мне жаль. Джек: Но,…. Бун,…. стой я знаю…. (эпизод в пещере. Джек хочет ампутировать Буну ногу). Не надо, Джек. Джек открывает глаза он в самолете в туалете, его рвет. Смотрит на часы: 8 часов 23 минуты. Еще 40 минут.Джек выходит в салон. Садится. Самолет подтрусило, Джек напрягся, закрыл глаза, все стихло, он выдохнул тяжело. Поищи там, я с Бриком пойду к «Посоху» (поисковая команда, джунгли) Трое парней «другие». - Кайлен, дверь открыта. Брик и Кайлен у станции «посох» Брик, похоже, он здесь… заходим только тихо. Другие проходят по станции в комнату беременных. Слышится шепот. Брик показывает знаком что пора заходить, они врываются в комнату с медоборудованием и УЗИ. -Вы нашли меня,…(Брик и Кайлен переглянулись),….. здесь она увидела малыша в первый раз. Где, она? Камера плавно переходит от Других на пол у кушетки, там сидит… Джин. – ГДЕ ОНА?
Джек, не надо этого делать. Джек: что…, как ты тут…., где…. Джек передай Шеннон, что мне жаль. Джек: Но,…. Бун,…. стой я знаю…. (эпизод в пещере. Джек хочет ампутировать Буну ногу). Не надо, Джек. Джек открывает глаза он в самолете в туалете, его рвет. Смотрит на часы: 8 часов 23 минуты. Еще 40 минут.Джек выходит в салон. Садится. Самолет подтрусило, Джек напрягся, закрыл глаза, все стихло, он выдохнул тяжело.
nat481516, это был не сон, он туда перенесся, вот почему он говорит: Стой, я знаю... такие переходы неизбежны будут теперь, остров достиг своего критического состояния, когда нужно различными способами вернуть Джека и ко, посредством таких "приходов".LOST IS BACK |
это был не сон, он туда перенесся, вот почему он говорит: Стой, я знаю... такие переходы неизбежны будут теперь, остров достиг своего критического состояния, когда нужно различными способами вернуть Джека и ко, посредством таких "приходов".
Пойду по принципу авс - 2 пилотная серия. Итак: 2 серия 5 сезона.
Scaverger men. (Человек - старьевщик)
В предыдущих сериях. Джек: зачем было приезжать сюда? Бен:это Одно из предполагаемых мест, откуда мы сможем перебраться на остров, но шансов мало.(1 серия 5 сезон) Вселенная, как бы может подстраиваться под некоторые моменты. Нажимание кнопки, это единственное в твоей жизни достижение, Дезмонд. ( продавщица кольца с Дезмондом, 3 сезон) Ты даже недостоин пить мои виски, что же говорить о моей дочери. (В кабинете Уидмор с Дезмондом). Пенни! Пенни! - Ты в порядке? - Я.. я.. лучше не бывает. Как ты меня нашла? Твой звонок. У меня есть станция слежения. Я люблю тебя, Пенни, и я больше никогда тебя не оставлю. (Дезмонд с Пенни 4 сезон) Квартира Дезмонда. - Пенни, ты готова? нам пора. Пенни: я уже. Пойдем (закрывается дверь, на часах 4.23 p.m.) ( в машине) Пенни: падал с лестницы? что то я не припомню такого, а может это было не у меня? (смеется) – Дезмонд: (обескуражено) да нет, у тебя, мне надо будет потом позвонить кое-кому. Пенни: кому? Дезмонд: Доновану, у меня есть пара вопросов к нему (хмурится). Пенни: что ж приехали, будь спокоен, ни чего такого ты там не увидишь. Это всего лишь партнеры моего отца. (заходят в здание небоскреба) (стойка администратора) Пенни: Пенелопа Уидмор, нас ждут. Администратор: да, проходите, 4 этаж, комната 42. Дезмонд: что? (неопределенно) Администратор: 42 комната. Комната42: открывается дверь Дезмонд и Пенни входят. Мужчина кореец: нам приятно, что вы согласились, увидеться. (Из уборной выходит мужчина, его показывают со спины) Здравствуйте, мисс Уидмор, здравствуйте мистер Хьюм. Пенни: очень приятно, эээ (ждет имя). – Лайнус, Бенджамин Лайнус. Присаживайтесь. – Я позвал вас из-за крайней необходимости, мисс Уидмор. Все дело в острове. Пенни (переглядывается с Дезмондом): каким островом?
Джин: да, именно так и было, но как они доберутся, я не знаю. Как ты думаешь, у них есть шанс? Локк: Я уверен, что раз они так старались уехать у них это получилось, главное чтобы они держались легенды. Джин: какой еще легенды? Что они там придумали? Локк: не волнуйся, она нужна, для того чтобы никто не стал искать остров. Так будет лучше для каждого из нас. А пока отдыхай. (Локк выходит из барака, на поляне, ходят люди одеты в одежду Дхармы, на встречу идет Альберт, но не замечает Локка. Джон подзывает Альберта, тот доходит). Джон: что случилось, почему все ходят в таком виде, почему ты в этой одежде, где обломки дома? Альберт (непонимающе): Джон, вы видимо переработались, если хотите развеяться, сходите на пристань, через несколько часов должна прибыть лодка, с товаром из Портленда. Локк: что? Что, происходит? Где я? Какая лодка? Альберт (уходя): вы дома Джон, дома.
Пляж, тяжелые шаги по песку. Видны только ноги. Человек подходит к телу Сойера, Ох, вы, вы живы? Очнитесь…Сойер: что такое?.... Где я сейчас? (поднимает голову, осматривается), мммм…чертов остров, а ты кто такой? – Даниэль, эээ Фарадей. Камера на Даниэля, его лицо в порезах. Сойер (поднимаясь, оттряхивается): Ты, черт возьми откуда взялся? Я Сойер. Фарадей: Я что то не совсем понял, вы с 815? Сойер: а что не похож? Фарадей: я ваших людей вывозил с острова, потом раздался взрыв, когда я очнулся, оказался здесь. Сойер: думаю пора валить к пляжу, искать этого чертова Локка. Идем.(начинает идти) Фарадей: Локк? Джон Локк? Сойер( поворачиваясь к нему): откуда ты его знаешь? Фарадей: ээээ, Джек говорил про него. Ну идем.
Локк бежит по полю через сотрудников Дхармы, резко останавливается у электромагнитных ворот. Вводит код. Раздается затухающий гул. Локк вновь бежит через джунгли. Вдруг начинает раздаваться невнятный шепот. Локк останавливается, оглядывается – позади себя видит Буна( в крови) с Чарли (побритый и чистый), Бун: Джон, он все еще у них, найди его. Чарли: поговори со мной, ты нужен мне. Мне!!! Вдруг вспыхивает яркий свет. Бун и Чарли пропадают. Локк начинает задыхаться. Из леса выходит Альберт: Джон с тобой все в порядке? Джульет тебя искала. Локк: Я поговорю с ней, но сначала мы сходим с тобой к «Черной скале» (показывают Альберта, он в недоумении).
Комната 42. Бен, Дезмонд и Пенелопа сидят на диванах. Бен (обращается к Пенни): Буду предельно откровенен с вами, мне нужна ваша помощь, я слышал вы проводите исследовании по изучению электромагнитных излучений. И у вас есть некая станция. Она нужна мне для поиска острова, именно того острова, и крайне важно чтобы вы, когда мы найдем его, поехали с нами. Пенелопа: с какой стати я должна вам помогать, мы Никуда не поедем. И станцию вы не получите. Бен (к Дезмонду): я все знаю про вас мистер Хьюм, про ваше спасение, (к Пенни)вы должны помочь. Дезмонд (нервничает) зачем нам, там быть и ехать туда? Не вижу смысла. Бен: (Дезмонду) Как, неужели вы не хотите найти своего отца?...
ARET, первая серия как бы завязка основной линии, вторая уже нечто новое но второстепенное. Хилари, спасибо, 3 серия будет 13 июня, утромLOST IS BACK |
Добавлено (11.06.2008, 19:34) --------------------------------------------- ДНЮ РОЖДЕНИЯ САЙТА ПОСВЕЩАЕТСЯ:
3 серия 5 сезон. Вторая Жизнь
В предыдущих сериях. Лиам: Братишка, мы в чертовой Финляндии, а это долбанный северный полюс – родина Санты, И здесь может произойти чудо. (Дает Чарли кольцо) Чарли: Нет, Лиам, это кольцо подарила тебе мать. -Да, да знаю, это семейная реликвия мы потому и назвали группу в честь долбанного Декстера Стректена -я его сохраню, но не как подарок. (21 серия 3 сезон) Джон, он все еще у них, найди его (Бун) Поговори со мной, Джон, со мной! (Чарли) (2 серия 5 сезон) Локк Альберту: но сначала ты пойдешь со мной к Черной скале. Сойер: Неплохая, погодка покупаться, что отмечаем? Джулет: Я не отмечаю (показывает в сторону корабля, там дым) Я остаюсь Даниэль, я все еще хочу понять, где родилась. Ты сможешь это понять?(Шарлота) Даниэль: нееет… Открывается глаз (левый) Звонит будильник Женский голос: Вставай, сегодня важный день (мужчина): да, я знаю, надо собираться, а то через два часа будет машина уже. Они встаю, показывают, как они собираются. Женщина подходит к нему, обнимает и говорит: Будь осторожен, я не хочу отмечать твое день рождение одна, у тебя же юбилей. Он: все будет хорошо, маршрут этого путешествия я раз 40 прочел, так что не зачем волноваться, тем более мистер Уидмор, помогает со снаряжением, и в случае победы мы заключим с ним контракт. Она: Не верю я этому Уидмору, что-то в нем не то, какой смысл ему тебе помогать? Он: Он верит в меня, и я выиграю… Слышится гудок машины. - Не скучай, Дженифер, я скоро буду (он собран, стоит у порога) - Возвращайся скорей (целует его) (из машины): Скорей, Генри, опаздываем!
Джунгли. Сойер идет с Даниэлем. Сойер: ты Джулет знаешь? Не видел ее, она была со мной, а после вспышки будто провалилась. Фарадей: нет, не видел, ты был один. Сойер: мда, нужно скорей добраться до пляжа, пока не стемнело. Фарадей (смотрит на небо): как то странно здесь свет падает, не как раньше, да и не так тепло. Сойер: не выдумывай. (Они выходят на поляну гольф, проходят мимо лунки) Сойер вдыхает воздух, смотрит на траву, замечает… кольцо Чарли –DS- Он поднимает его, смотрит на Дэниэля (Сойер в недоумении)
Альберт: с чего ты взял, что надо идти к Черной скале? Локк: Я видел Чарли, он сказал, чтобы я с ним поговорил. На корабле, когда я там был, я нашел бортовой журнал, там было написано что помощниками капитана были Чарли Хейз и Бун Декст, думаю это как раз то место где я должен его увидеть чтобы узнать что делать. Альберт: все, что ты должен узнать так это то, что тебе придется теперь самому искать выход. Многие тут полагались не на себя, а на какие то видения, и ты знаешь к чему это привело. Локк: ты не веришь в Джейкоба? Альберт: не верил и не собираюсь, тебе это не поможет. Локк: я решил, значит, я пойду, а ты со мной или нет, не так важно. (Уходит) Альберт уходит в другую сторону. Из травы появляется Винсент.
Ангар, посредине кресла, сидят люди, висит карта. - Господа, ваш маршрут будет пролегать через Индийский океан, Индонезийские острова, к Австралии, каждому из вас были даны подробные карты с маршрутом для изучения, по ним вы и будете ориентироваться. Гонка начнется через час. Желаю Удачи. Он и Чарльз Уидмор стоят у ангара. Он: Спасибо, вам господин Уидмор, для меня честь представлять вас на гонке. Уидмор: Запомни Генри, ты должен выиграть, иначе не видать тебе контракта. И кстати еще вот что: (дает железную коробку) открой эту коробку, когда доберешься до финиша, не раньше. Мне пора. Удачи. Он: (в вдогонку) а что в ней? Уидмор: после финиша увидишь. Он смотрит на коробку, подходит к воздушному шару. Кладет ее в корзину. (Крупный план на коробку)
Поляна. Даниэль: Что это? Сойер: Кольцо Чарли. Даниэль: Чарли, ээээ, что то я о нем не слышал, а кто это? Сойер: он отключил глушилку и погиб. Что оно тут делает? (сам себе) Слышится, какой то рёв, выстрелы из джунглей, оттуда выбегает Майлз. Шум стихает. Майлз подходит к Сойеру и Фарадею. Майлз: О, парни загораете? Я как раз к вам бежал. Сойер: ты чего там делал? Майлз: Шарлоту искал, она пошла, прогуляться, и куда то пропала, я думал мы в тропиках, медведя белого увидеть точно не ожидал, пришлось убегать. А вы, попал кто? (смотрит в лунку). Фарадей: Когда она ушла? Слушай Сойер, мне к Локку незачем, я лучше с Майлзом пойду искать Шарлоту, ладно? Сойер: Делай, что хочешь Эйнштейн. Я ухожу. Майлз: На возьми (протягивает пистолет), там, на берегу этого добра много прибило. Не безопасно тут. Пойдем Дэн. (Расходятся в разные стороны).
Джунгли. Локк подходит к «Черной скале», вдруг начинает лить дождь, он вбегает в корабль. В корабле никого нет. Локк стоит, оглядываясь по сторонам: Я здесь, ты хотел видеть меня, Чарли. Где ты? (кричит) Где ты? Вдруг позади него появляется мужской силуэт. Мужской голос: Джон, Джон Локк, я здесь. Локк поворачивается назад и видит самого себя, только молодого. Джон: Как ты? Что происходит? Силуэт исчезает, растворяясь, с другой стороны появляется Бун. Локк, разворачиваясь к нему: Бун, я не сказал, про… Бун исчезает. Появляется Чарли (побрит, в очках): Страшно Джон? Оказывается так много можно делать здесь. Локк: что ты делаешь? Чарли: развлекаюсь не видно разве? Ты знаешь, почему ты здесь. Локк: я хочу узнать всю правду. Чарли: именно, ты хочешь, а что ты сделал для этого? Но не в этом смысл, Джейкоб давно тебя дожидается, он сейчас там наверху, на палубе. (Локк оборачивается, думая идти туда). Чарли: не торопись, знай, он ждал долго тебя, не разочаруй его. Верь каждому его слову и делай все, что он скажет, только так ты спасешься. Лестница там. (Показывает в конец корабля) Локк поднимается по ней на палубу, у кормы сидит человек…
Слышится шум ветра, гром, идет ливень, капли падают на бумагу, кто-то пишет: «день 23, начался шторм, я сбился с курса в районе острова Фиджи, два запутавшихся каната пришлось перерезать, топливо кончается». В вечернем небе появляется воздушный шар, который качает в разные стороны, он неуправляем. Шар падает где-то в джунглях. Джунгли. Он спускается с дерева на землю, запутавшись в веревках, обрезает две, и падает. Встает отряхиваясь. Вдруг слышит голоса, шорох в траве. Оглядываясь по сторонам, видит, как из джунглей выходит Бен. Бен: в недоумении: Кто, вы? Он: меня зовут…Генри Гейл, где я? Бен: вы на острове, как вы сюда по…(смотрит наверх видит парашют с корзиной), Генри: я участвовал в гонке на шаре, потом попал в ураган, и вот я здесь. Что это за остров? Бен: с вами все порядке, вы не ушиблись? Генри: нет, я в норме. Боже Чарльз убьет меня. Бен: какой еще Чарльз? Уидмор? Генри: да, откуда вы его знаете? Бен: знаю. Вы работаете на него? Генри: ээээ, ну можно сказать и так. Бен: что ж, давайте я вам помогу дойти. Генри: да было бы не плохо, спасибо. Бен подходит к Генри, вытаскивает телескопическую дубинку, ударяет его в живот, затем в шею. Генри падает. Бен: Спасибо, Генри. Бен подходит к дереву, достает нож, срезает несколько веревок, корзина падает. Он подходит к ней, заглядывает внутрь, берет железную коробку, открывает ее, достает от туда папку с бумагами, на папке надпись: «Правила. Часть 2.», листок, на котором написаны имена: «Джек Шепард, Кейт Остин, Джеймс Форд, Хьюго Рейс, Сун Квон, Саид Джарра, Дезмонд Хьюм, Фрэнк Лапидус, Аарон»
LOST-ABC.RU- Все
используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются
собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти
материалы предназначены только для ознакомления!