Я уверен, что у тебя бы лучше получилось, потому что сделать хуже чем у Росмэна в принципе нельзя))) Потому ты просто обречена на успех, это именно тот случай)))
Quote (Мистерия)
Попытаться! Тем более если английский любишь ;)
Можно попробовать)... Может до экзамена по инглишу чего и успею осилить))... Время бы найти...
Quote (Мистерия)
Да, апострофами) У Флер просто исковерканный английский, ну и апострофы тоже)
О, значит не зря я соневался)))... А у нас вообще чего-то невнятное с речью Хагрида сделали)... Англичане назад с русского на инглиш точно не переведут))))))
Я уверен, что у тебя бы лучше получилось, потому что сделать хуже чем у Росмэна в принципе нельзя))) Потому ты просто обречена на успех, это именно тот случай)))
Ну спасибо Вот это комплимент Тоесть то, что я неплохо знаю английский это как бы не в счёт
Quote (RAIN_MAN)
Может до экзамена по инглишу чего и успею осилить))... Время бы найти...
Тем более, что экзамен по инглишу) Давай-давай)))
Quote (RAIN_MAN)
А у нас вообще чего-то невнятное с речью Хагрида сделали)...
Ну спасибо Вот это комплимент Тоесть то, что я неплохо знаю английский это как бы не в счёт :D
Не, это я к тому, что если б ты даже не знала английского - ты бы все равно лучше перевела)))... А учитывая то, что ты уже знакома с оригиналом, а значит английский даже знаешь неплохо - все будет вообще шикарно) Ну все, ждем твоего перевода
Quote (Мистерия)
Тем более, что экзамен по инглишу) Давай-давай)))
Так я сам его и выбрал)) Постараюсь)...
Quote (Мистерия)
И не только с речью Хагрида...))))))
Ну просто его речь больше всего в глаза бросается)...
Кстати, по теме, о фильме - переводчики наши "постарались", причем именно в "Ордене"... Мне почти на все 100% дубляж не понравился, разве что Амбридж\Луна и еще пара голосов... Остальные почти все поменялись, причем явно не в лучшую сторону...
переводчики наши "постарались", причем именно в "Ордене"... Мне почти на все 100% дубляж не понравился, разве что Амбридж\Луна и еще пара голосов... Остальные почти все поменялись, причем явно не в лучшую сторону...
А я как-то не обратила внимание.. Помню, что меня дико раздражала озвучка Гарри в Тайной комнате Вообще люблю смотреть на английском с русскими субтитрами, так гораздо лучше. Но вот в чём фокус - сейчас на многих лицензионных DVD автоматически стоит только русская версия К примеру на Узнике Азкабана так.
Мне Луна вообще понравилась! И озвучка хорошая.И ещё у Гермионы,Гарри и Рона,близнецов.
Quote (Мистерия)
Помню, что меня дико раздражала озвучка Гарри в Тайной комнате
Ой,да.Помню!Вообще ужас!!!!
Quote (Мистерия)
Но вот в чём фокус - сейчас на многих лицензионных DVD автоматически стоит только русская версия К примеру на Узнике Азкабана так.
Я бы очень хотела на английском смотреть,но у меня ток на Кубке Огня можно настроить.А в Ордене...русский язык с русскими субтитрами! Причём не всегда сходится.
Вообще люблю смотреть на английском с русскими субтитрами, так гораздо лучше. Но вот в чём фокус - сейчас на многих лицензионных DVD автоматически стоит только русская версия К примеру на Узнике Азкабана так.
Да, я б тоже не против так смотреть... Но ты права, проблема в том, что лицензионки такие у нас появляются ну ооочень нескоро... Появляется обычный ДВД с фильмом, безо всяких бонусов и все... А вот двухдисковые издания с оригинальным звуком и т.п. появляются не поймешь когда, где и как... И их достать тяжело)... Россия блин)))
И озвучка хорошая.И ещё у Гермионы,Гарри и Рона,близнецов.
А я все в оригинале смотрела, ток жалко, что большую половину книги не сняли в фильме и эта Амбридж какая-то не слишком мерзкая была в фильме, чем в книге Quaggaмоя сестра-близняшка
Сообщение отредактировал buka_byaka - Суббота, 10.05.2008, 15:08
Появляется обычный ДВД с фильмом, безо всяких бонусов и все... А вот двухдисковые издания с оригинальным звуком и т.п. появляются не поймешь когда, где и как... И их достать тяжело)...
Обычный ДВД кстати появляется очень вскоре после премьеры А двухдисковые они и стоят в два раза дороже, а насчёт найти то искать надо только в крупных магазинах) Ну или может заказать)
Обычный ДВД кстати появляется очень вскоре после премьеры :o
Ну я и говорю - по принципу "кто быстрее выпустит, тот и заработает")... А наш народ все равно купит, даже если будет знать, что субтитры неотключаемые)...
Quote (Мистерия)
А двухдисковые они и стоят в два раза дороже, а насчёт найти то искать надо только в крупных магазинах) Ну или может заказать)
Вот в том и дело, я об этом и говорю)... А если заказывать - это еще дороже)... И не каждый захочет купить себе такое издание только из-за звуковой дорожки, да и не у каждого возможность есть постоянно такие издания покупать)... Потому и не такими большими партиями их выпускают)...
А если заказывать - это еще дороже)... И не каждый захочет купить себе такое издание только из-за звуковой дорожки, да и не у каждого возможность есть постоянно такие издания покупать)... Потому и не такими большими партиями их выпускают)...
Очевидно поэтому у меня ещё нет ни первой версии, ни второй У тебя какая?
Очевидно поэтому у меня ещё нет ни первой версии, ни второй У тебя какая?
Ну и правильно в общем-то))) У меня первая)... Просто тогда возможности не было скачивать фильмы, а пересмотреть хотелось)... Да и я умею концентрироваться на том, что нужно, а остальное отбрасывать, потому титры меня не отвлекали совсем)... А теперь я только скачиваю, пусть и не коллекционные издания, но зато качество ОК всегда и никаких тебе субтитров)... Да, еще и бесплатно считай)))
Чесно сказать при первом просмотре мне фильм не понравился вобще, коегде переврали, многое вырезали (особенно обидно за воспоминания Северуса). Но при детальном рассмотрении... стало ясно, что фильм не так уж и плох) Надо конечно делать скидку на то что фильм не резиновый и многое просто физически не может влезть Вобщем я уже не расстроена и фильму поставила бы 8/10 за хорошие спецэффекты (и потрясающую игру Алана )
LOST-ABC.RU- Все
используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются
собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти
материалы предназначены только для ознакомления!