LOST на Первом канале
|
|
wazuk
|
Дата: Понедельник, 19.03.2007, 21:28 | Сообщение # 1 |
В самолёте
Группа: Пользователи
Статус: Offline
| 6 сезон на Первом с 7 февраля 2010
4 8 15 16 23 42
|
|
| |
serui
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:38 | Сообщение # 376 |
На корабле
Группа: Свои
Статус: Offline
| Конечно шикарно, что показывют 3 сезон по телевизору, но меня(думаю не одного меня ) очень огорчили русские голоса Джека и Дезмонда! Уже интонации и чувста не те! А никто не знает почему их не озвучивают теже, что и раньше?
|
|
| |
Kolyunya
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:43 | Сообщение # 377 |
В хижине Джейкоба
Группа: Свои
Статус: Offline
| Ну Дэзмонд как-то на втором плане.. Джек почти постоянно в кадре. Его голос больше "въелся" в мозг ))
|
|
| |
Некурящий
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:46 | Сообщение # 378 |
White power
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Vinona) если уж эмоции плохо передаются, то это будет тебе резать слух постоянно Я знаю. Я еще не видел, поэтому не могу дать объективной оценки и серьезно отстаивать позицию первого канала. Единственное... его озвучка зарекомендовала себя передо мной в первых двух сезонах. ...Хотя в таких вот "лицензионных" переводах истинная, или по крайней мере приближенная к ней передача эмоций всегда хромала.... Даже пираты как-то более раскрепощеннее порой озвучивают и не стесняются "орать". ...Вот только в озвучке первого канала, по мимо всего прочего, есть оди большой плюс, с которым не поспоришь... Там запись звука художественная.
Я верю...
|
|
| |
serui
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:47 | Сообщение # 379 |
На корабле
Группа: Свои
Статус: Offline
| Kolyunya - извини конечно, но для меня Дезмонд не на втором плане !!! К тому же голос например Еко не изменился! Очень жаль за озвучку конечно !!!
|
|
| |
Gesser
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:51 | Сообщение # 380 |
В самолёте
Группа: Пользователи
Статус: Offline
| Gs- end Информация специально для тебя они не перепутали серии просто в Америке когда отсняли третий сезон изначально было принято решение 2 эпизодом поставить дальнейшие указания,а стеклянную балерину 3 но потом создатели усмотрели что сюжет может слегка запутаться. И сделали так 02 стеклянная балерина, 03 дальнейшие указания. А на первом Озвучивали по старой схеме не помню точно в каком разделе читал но адрес сайта подскажу WWW.Lostfilm.ru А по поводу голосов мне не понравились пока только Джек и Десмонд.
С.А
|
|
| |
SheSaid
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:51 | Сообщение # 381 |
Miss Brightside
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Kolyunya) Возможно из-за съемок фильма "Дом кувырком" (2007г.) он и не участвовал в озвучке. Променять Лост на какое-то... дудак он полный...и жёлтый цвет ему не идёт.
It doesn't matter what I do, I can't keep my hands off you ♥
|
|
| |
Vinona
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:59 | Сообщение # 382 |
осоБЕНная
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Некурящий) Там запись звука художественная. Согласна Это один большой плюс первого канала.Но минусов было гораздо больше: во-первых, долго тянули с началом показа (противореча в летней рекламе самим же себе ), во-вторых, отредактировали сюжет, выкинув вторую серию, в-третьих, вырезали самые первые кадры из начала третьей серии, которую они сразу за первой показывали (ну зачем же нам показывать, что в сериале раньше было, мы же и так все помним ), а, в-четвертых, с озвучкой подкачали Я сама все смотрела на английском, в переводе лостфильма смотрела не все серии, но их команду уважаю больше, чем первый канал. Они работают более добросовестно.Добавлено (09.01.2008, 01:59) ---------------------------------------------
Quote (Gesser) они не перепутали серии просто в Америке когда отсняли третий сезон изначально было принято решение 2 эпизодом поставить дальнейшие указания,а стеклянную балерину 3 но потом создатели усмотрели что сюжет может слегка запутаться. А наши решили наверстать упущенное американцами и подзапутать сюжет
|
|
| |
Kolyunya
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:59 | Сообщение # 383 |
В хижине Джейкоба
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Некурящий) Там запись звука художественная Эээээ.... А что это??
|
|
| |
UWTL
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:00 | Сообщение # 384 |
В самолёте
Группа: Пользователи
Статус: Offline
| Quote (SerdaR) Конечно шикарно, что показывют 3 сезон по телевизору, но меня(думаю не одного меня) очень огорчили русские голоса Джека и Дезмонда! Уже интонации и чувста не те!А никто не знает почему их не озвучивают теже, что и раньше? Мне тоже не понравилась озвучка, перевод и сам голос. У lostfilm гораздо лучше.
У меня нет подписи!
Перед установкой подписи обязательно ознакомьтесь с п. 2.6-2.7 ПРАВИЛ ФОРУМА
|
|
| |
anti_Tokio_Hotel_sKeLeT
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:03 | Сообщение # 385 |
В хижине Джейкоба
Группа: Свои
Статус: Offline
| Впечатления токо плохие... Пропустили серию Голоса поменяли Фигово...
Вот и настало начало конца... Жаль, что лост скоро закончится. Несмотря ни на что - я скейт!
|
|
| |
лиСИчКа1
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:19 | Сообщение # 386 |
На корабле
Группа: Свои
Статус: Offline
| а я смотреть навернрно не смогу ... я в семь вскакиваю и если в 12 буду ложится то в школу вобще не пойду... ну почему они променяли такой популярный сериал на дебильных Громовых!! почему, почему?!! ааааа
Жизнь состоит не из времени, а из моментов.
|
|
| |
Софья
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:50 | Сообщение # 387 |
На корабле
Группа: Свои
Статус: Offline
| Слушайте, ребят, у нас вообще показали только 1 серию! Я вообще ничего не понимаю
Jacket Skate Never say never Everything change
|
|
| |
Klaymen
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:53 | Сообщение # 388 |
Ждёт спасателей
Группа: Свои
Статус: Offline
| Вомущен только пропуском второй серии и сменой перевода Джека, старый-зараза приелся. У всех голоса прилично подобраны, очень рад, что оставили таких же переводчиков, какие и были, боялся за Локка в основном, но молодцы, сохранили. Quote (Vinona) ну зачем же нам показывать, что в сериале раньше было, мы же и так все помним Можно было заметить, что они показывают сразу несколько серий, они их как бы в одну объединяют. Я вот, когда только начал смотреть удивился, почему такие долгие серии, потом все узнал, по две показывали, для ускорения процесса. Тут тоже самое, потому и вырезали представление персонажей и создателей по второму кругу. Ведь ясно, что было в предыдущей серии. Так коряво садится смотреть никто не будет.
|
|
| |
Klaymen
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:59 | Сообщение # 389 |
Ждёт спасателей
Группа: Свои
Статус: Offline
| Dron Пирожка на полке нет, взяли до Вас. Посмотрите пост №381
|
|
| |
gutik
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:04 | Сообщение # 390 |
Сотрудник Dharma
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Софья) Слушайте, ребят, у нас вообще показали только 1 серию! Я вообще ничего не понимаю У кого это у нас? Может быть ты че-нить перепутала, 1 канал совместил две серии
|
|
| |
AkvaMarin
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:06 | Сообщение # 391 |
frozen twilight
Группа: Свои
Статус: Offline
| огорчил только голос джека, старый больше нравился..а в остальном сплошной позитив
bitch ♥
|
|
| |
Adewale
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:12 | Сообщение # 392 |
Сотрудник Dharma
Группа: Свои
Статус: Offline
| Голос Десмонда тоже по-моему поменялся.
|
|
| |
TaveruS
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:17 | Сообщение # 393 |
На пляже
Жертва Дымка
| Мне в плане перевода все понравилось. Если относиться непредвзято, то все оч даже неплохо. Прощлый голос Джека почти не помню, если б вы об этом не писали я бы и не заметил Вообще странно что такое шоу пустили не в самое пиковое время и к тому же по 2 серии в день. Им же самим больше убытка. Закупили сериал, а показывают лишь бы как. Ну это их дело. А вот из-за сдвоенных серий многое упускается, но так было с первого сезона. Может они поменяли серии местами потому что в их начале показывают глаз крупным планом?
"Rescuing people is not our primary objective." - "Then WHAT is?"
|
|
| |
AkvaMarin
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:19 | Сообщение # 394 |
frozen twilight
Группа: Свои
Статус: Offline
| я не обратила внимания..3 сезон я смотрела в озвучке лосфильма и трудно вспомнить голоса героев, тем более второстепенных Добавлено (09.01.2008, 16:19) ---------------------------------------------
Quote (TaveruS) А вот из-за сдвоенных серий многое упускается, но так было с первого сезона. соглашусь..мало времени дают на осмысление увиденного
bitch ♥
|
|
| |
LostLife
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:26 | Сообщение # 395 |
В хижине Джейкоба
Группа: Свои
Статус: Offline
| голос Джека поменяли ... это зря ... голос Дезмонда поменяли ... тоже зря .... еще мне не понравилось как назвали дочку Сойера ( Клементайм ... или как то так ... на самом деле Клементина ) ... а вообще переведен не плохо ... правда есть разница между lostfilm и ОРТ ... я почти наизусть знаю с lostfilm и иногда сбивался .... а в общем нормально .... Орт твердая 4 ...
|
|
| |
Klaymen
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:34 | Сообщение # 396 |
Ждёт спасателей
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (LostLife) еще мне не понравилось как назвали дочку Сойера Какой шустрый, этож ты когда успел посмотреть ?
Сообщение отредактировал Klaymen - Среда, 09.01.2008, 16:35 |
|
| |
Этиопа
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:43 | Сообщение # 397 |
На корабле
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (LostLife) Орт твердая 4 я б даже 3 поставила лостфильм работают гораздо добросовестней, нежели ОРТ, которые постоянно что-то вырезают, уточняют, добавляют... неужели нельзя переводить так, как было задумано продюссерами? многие переводы реплик ОРТ прямо в тупик ставили- настолько неточно
другая
|
|
| |
Adewale
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:46 | Сообщение # 398 |
Сотрудник Dharma
Группа: Свои
Статус: Offline
| 3+ можно поставить, но перевод Лостфильма действительно точнее, качественнее и его не пришлось столько ждать.
|
|
| |
Win32
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:50 | Сообщение # 399 |
Nico_Bellic
Группа: Свои
Статус: Offline
| Quote (Этиопа) лостфильм работают гораздо добросовестней согласен! и переводят намного лучше! Quote (Этиопа) нежели ОРТ, которые постоянно что-то вырезают, вырезают они много!
Никогда не забуду LOST. Общение и людей с сайта Lost-abc Спасибо админам. Спасибо, Женя и Оля :)
|
|
| |
LostLife
|
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:56 | Сообщение # 400 |
В хижине Джейкоба
Группа: Свои
Статус: Offline
| неее ... ну четыре можно поставить ... с минусом .... меня взбесило как они имя Клементины перевели ... ужас ....
|
|
| |