| 
				
				LOST на Первом канале
				 | 
 | 
| 
wazuk
 | 
Дата: Понедельник, 19.03.2007, 21:28 | Сообщение # 1 |  
| 
 В самолёте 
Группа: Пользователи
 
 
 
Статус: Offline  
 
 | 6 сезон на Первом с 7 февраля 2010 
 4 8 15 16 23 42
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
serui
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:38 | Сообщение # 376 |  
| 
 На корабле 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Конечно шикарно, что показывют 3 сезон по телевизору, но меня(думаю не одного меня   ) очень огорчили русские голоса Джека и Дезмонда! Уже интонации и чувста не те!   А никто не знает почему их не озвучивают теже, что и раньше?
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Kolyunya
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:43 | Сообщение # 377 |  
| 
 В хижине Джейкоба 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Ну Дэзмонд как-то на втором плане.. Джек почти постоянно в кадре. Его голос больше "въелся" в мозг ))
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Некурящий
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:46 | Сообщение # 378 |  
  White power   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Vinona) если уж эмоции плохо передаются, то это будет тебе резать слух постоянно     Я знаю.     Я еще не видел, поэтому не могу дать объективной оценки и серьезно отстаивать позицию первого канала. Единственное... его озвучка зарекомендовала себя передо мной в первых двух сезонах.   ...Хотя в таких вот "лицензионных" переводах истинная, или по крайней мере приближенная к ней передача эмоций всегда хромала....   Даже пираты как-то более раскрепощеннее порой озвучивают и не стесняются "орать".   ...Вот только в озвучке первого канала, по мимо всего прочего, есть оди большой плюс, с которым не поспоришь... Там запись звука художественная.  
 Я верю...
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
serui
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:47 | Сообщение # 379 |  
| 
 На корабле 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Kolyunya - извини конечно, но для меня Дезмонд не на втором плане !!! К тому же голос например Еко не изменился! Очень жаль за озвучку конечно   !!!
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Gesser
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:51 | Сообщение # 380 |  
| 
 В самолёте 
Группа: Пользователи
 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Gs- end Информация специально для тебя они не перепутали серии просто в Америке когда отсняли третий сезон изначально было принято решение 2 эпизодом поставить дальнейшие указания,а стеклянную балерину 3 но потом создатели усмотрели что сюжет может слегка запутаться. И сделали так 02 стеклянная балерина, 03 дальнейшие указания. А на первом Озвучивали по старой схеме   не помню точно в каком разделе читал но адрес сайта подскажу WWW.Lostfilm.ru   А по поводу голосов мне не понравились пока только Джек и Десмонд.
 С.А
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
SheSaid
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:51 | Сообщение # 381 |  
  Miss Brightside   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Kolyunya) Возможно из-за съемок фильма "Дом кувырком" (2007г.) он и не участвовал в озвучке.     Променять Лост на какое-то... дудак он полный...и жёлтый цвет ему не идёт.
 It doesn't matter what I do,   I can't keep my hands off you ♥
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Vinona
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:59 | Сообщение # 382 |  
  осоБЕНная   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Некурящий) Там запись звука художественная.     Согласна   Это один большой плюс первого канала.Но минусов было гораздо больше: во-первых, долго тянули с началом показа (противореча в летней рекламе самим же себе   ), во-вторых, отредактировали сюжет, выкинув вторую серию, в-третьих, вырезали самые первые кадры из начала третьей серии, которую они сразу за первой показывали (ну зачем же нам показывать, что в сериале раньше было, мы же и так все помним   ), а, в-четвертых, с озвучкой подкачали     Я сама все смотрела на английском, в переводе лостфильма смотрела не все серии, но их команду уважаю больше, чем первый канал. Они работают более добросовестно.Добавлено (09.01.2008, 01:59) ---------------------------------------------
  Quote (Gesser) они не перепутали серии просто в Америке когда отсняли третий сезон изначально было принято решение 2 эпизодом поставить дальнейшие указания,а стеклянную балерину 3 но потом создатели усмотрели что сюжет может слегка запутаться.     А наши решили наверстать упущенное американцами и подзапутать сюжет    
  
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Kolyunya
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 01:59 | Сообщение # 383 |  
| 
 В хижине Джейкоба 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Некурящий) Там запись звука художественная     Эээээ.... А что это??  
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
UWTL
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:00 | Сообщение # 384 |  
| 
 В самолёте 
Группа: Пользователи
 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (SerdaR) Конечно шикарно, что показывют 3 сезон по телевизору, но меня(думаю не одного меня) очень огорчили русские голоса Джека и Дезмонда! Уже интонации и чувста не те!А никто не знает почему их не озвучивают теже, что и раньше?     Мне тоже не понравилась озвучка, перевод и сам голос. У lostfilm гораздо лучше.
 
  У меня нет подписи! 
Перед установкой подписи обязательно ознакомьтесь с п. 2.6-2.7 ПРАВИЛ ФОРУМА
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
anti_Tokio_Hotel_sKeLeT
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:03 | Сообщение # 385 |  
| 
 В хижине Джейкоба 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Впечатления токо плохие...   Пропустили серию   Голоса поменяли   Фигово...    
 Вот и настало начало конца... Жаль, что лост скоро закончится. Несмотря ни на что - я скейт!
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
лиСИчКа1
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 13:19 | Сообщение # 386 |  
| 
 На корабле 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | а я смотреть навернрно не смогу   ... я в семь вскакиваю и если в 12 буду ложится то в школу вобще не пойду... ну почему они променяли такой популярный сериал на дебильных Громовых!! почему, почему?!! ааааа      
 Жизнь состоит не из времени, а из моментов.
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Софья
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:50 | Сообщение # 387 |  
| 
 На корабле 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Слушайте, ребят, у нас вообще показали только 1 серию! Я вообще ничего не понимаю  
 Jacket Skate   Never say never Everything change
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Klaymen
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:53 | Сообщение # 388 |  
| 
 Ждёт спасателей 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Вомущен только пропуском второй серии и сменой перевода Джека, старый-зараза приелся. У всех голоса прилично подобраны, очень рад, что оставили таких же переводчиков, какие и были, боялся за Локка в основном, но молодцы, сохранили.   Quote (Vinona) ну зачем же нам показывать, что в сериале раньше было, мы же и так все помним     Можно было заметить, что они показывают сразу несколько серий, они их как бы в одну объединяют. Я вот, когда только начал смотреть удивился, почему такие долгие серии, потом все узнал, по две показывали, для ускорения процесса. Тут тоже самое, потому и вырезали представление персонажей и создателей по второму кругу. Ведь ясно, что было в предыдущей серии. Так коряво садится смотреть никто не будет.
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Klaymen
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 15:59 | Сообщение # 389 |  
| 
 Ждёт спасателей 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Dron   Пирожка на полке нет, взяли до Вас. Посмотрите пост №381
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
gutik
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:04 | Сообщение # 390 |  
| 
 Сотрудник Dharma 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Софья) Слушайте, ребят, у нас вообще показали только 1 серию! Я вообще ничего не понимаю      У кого это у нас? Может быть ты че-нить перепутала, 1 канал совместил две серии  
  
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
AkvaMarin
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:06 | Сообщение # 391 |  
  frozen twilight   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | огорчил только голос джека, старый больше нравился..а в остальном сплошной позитив  
 bitch ♥
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Adewale
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:12 | Сообщение # 392 |  
| 
 Сотрудник Dharma 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Голос Десмонда тоже по-моему поменялся.
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
TaveruS
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:17 | Сообщение # 393 |  
| 
 На пляже 
Жертва Дымка
 
 
 
   | Мне в плане перевода все понравилось. Если относиться непредвзято, то все оч даже неплохо. Прощлый голос Джека почти не помню, если б вы об этом не писали я бы и не заметил     Вообще странно что такое шоу пустили не в самое пиковое время и к тому же по 2 серии в день. Им же самим больше убытка. Закупили сериал, а показывают лишь бы как. Ну это их дело. А вот из-за сдвоенных серий многое упускается, но так было с первого сезона.   Может они поменяли серии местами потому что в их начале показывают глаз крупным планом?  
 "Rescuing people is not our primary objective." - "Then WHAT is?"
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
AkvaMarin
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:19 | Сообщение # 394 |  
  frozen twilight   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | я не обратила внимания..3 сезон я смотрела в озвучке лосфильма и трудно вспомнить голоса героев, тем более второстепенных Добавлено (09.01.2008, 16:19) ---------------------------------------------
  Quote (TaveruS) А вот из-за сдвоенных серий многое упускается, но так было с первого сезона.      соглашусь..мало времени дают на осмысление увиденного  
 bitch ♥
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
LostLife
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:26 | Сообщение # 395 |  
| 
 В хижине Джейкоба 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | голос Джека поменяли ... это зря ... голос Дезмонда поменяли ... тоже зря .... еще мне не понравилось как назвали дочку Сойера ( Клементайм ... или как то так ... на самом деле Клементина ) ... а вообще переведен не плохо ... правда есть разница между lostfilm и ОРТ ... я почти наизусть знаю с lostfilm и иногда сбивался .... а в общем нормально .... Орт твердая 4 ...
      
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Klaymen
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:34 | Сообщение # 396 |  
| 
 Ждёт спасателей 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (LostLife)  еще мне не понравилось как назвали дочку Сойера      Какой шустрый, этож ты когда успел посмотреть ?
 
 
 Сообщение отредактировал Klaymen - Среда, 09.01.2008, 16:35  |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Этиопа
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:43 | Сообщение # 397 |  
| 
 На корабле 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (LostLife) Орт твердая 4     я б даже 3 поставила   лостфильм работают гораздо добросовестней, нежели ОРТ, которые постоянно что-то вырезают, уточняют, добавляют... неужели нельзя переводить так, как было задумано продюссерами? многие переводы реплик ОРТ прямо в тупик ставили- настолько неточно
 другая
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Adewale
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:46 | Сообщение # 398 |  
| 
 Сотрудник Dharma 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | 3+ можно поставить, но перевод Лостфильма действительно точнее, качественнее и его не пришлось столько ждать.
 
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
Win32
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:50 | Сообщение # 399 |  
  Nico_Bellic   
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | Quote (Этиопа) лостфильм работают гораздо добросовестней     согласен! и переводят намного лучше!   Quote (Этиопа) нежели ОРТ, которые постоянно что-то вырезают,     вырезают они много!
 Никогда не забуду LOST. Общение и людей с сайта Lost-abc   Спасибо админам. Спасибо, Женя и Оля :)
 |  
|  
 | 
 |    | 
| 
LostLife
 | 
Дата: Среда, 09.01.2008, 16:56 | Сообщение # 400 |  
| 
 В хижине Джейкоба 
Группа: Свои 
 
 
Статус: Offline  
 
 | неее ... ну четыре можно поставить ... с минусом .... меня взбесило как они имя Клементины перевели ... ужас ....
      
 |  
|  
 | 
 |    |