Мы возвращаемся с Джеком и он тут же идет к чужаку. Чем быстрее мы свяжемся с кораблем, тем лучше, но Джек не особо хорошо выглядел, пока мы шли. Он конечно врач и ему виднее, но отдохнуть ему бы не помешало. Я подхожу к Сун, она встревожена, напряжена. Я улыбаюсь ей и прижимаю к себе. -Все нормально?- Я скорее чувствую, чем вижу, что она кивает. -Прости, что так долго- Я хотел помочь Джеку, но сейчас видя ее напряжение и страх, я почувствовал, что не хочу покидать ее надолго. Ни по какой причине. Сун посмотрела на меня, говоря, что все нормально, но я видел, что и ей спокойнее, когда я рядом. Я взял ее за руку и мы подошли поближе к кухне, где Фарадей начал передавать сообщение, но главное был не его вопрос, а ответ. Сигналы, длинные, короткие. Для него они что=то значили, хотя я не представлял, как их можно расшифровать. Он сказал, что все хорошо и я уже собирался увести Сун, когда Бернард заговорил. Я не ожидал этого, и наверное не я один. Он сказал, что это неправда. Это я понял прекрасно. Я переводил взгляд с Бернарда, на испуганного мужчину с корабля, а потом на Джека. Судя по его лицу, он ожидал чего-то подобного. Да, что это за люди такие, разве Джек не обещал, что они нам помогут?! Разве не ради этого мы рисковали?! Джек бросился к Фарадею, крича что-то, а я почувствовал, как напряглась Сун. Я не спрашивал ее, почему она вдруг решила уйти, а потом передумала. И возможно Бернард прав и Локк не лучший вариант, но и здесь не безопасно. Если эти люди захотят напасть, что защитит нас от них, что помешает им перерезать нам всем горло? Ничего. Джек не может бороться со всеми. Тем более в его состоянии. Я проследил за ним взглядом. Он отошел от Фарадея, ударил кулаком об стол, повернулся... и упал. Я отпускаю руку Сун и подбегаю к нему, но быстрее меня оказываетс Джульет. Она уже на коленях, склонилась над Джеком и щупает пульс.
Quote (koral)
-Нужно отнести его в палатку. Подождем, когда он придет в себя тогда можно будет понять, что стало причиной обморока
Оборачивается она, ища глазами хоть кого-то, и я тут же подхожу. Не знаю, что я чувствую к этой женщине. Она как-то оберегает Сун, во всяком случае мне так кажется, но она же и рассказала об измене. Не знаю, я не понимаю ее, но сейчас важно не это. Она врач, единственный, если с Джеком что-то случится. Мы с Бернардом аккуратно поднимаем его и несем в его палатку. Джульет заходит следом за нами. Надеюсь с ним все будет в порядке. Мы многих уже потеряли и я не хотел бы, чтобы с Джеком что-то случилось, но я больше ничего для него сделать не могу. Я выхожу из палатки и иду обратно, к Сун. То, что случилось, -шок для всех нас, и я сейчас должен быть с ней. Я вижу, что она стоит рядом с Кейт, но непохоже,ч тобы она разговаривали. -Пойдем в палатку-негромко произношу я по-корейски и Сун, бросив последний настороженный взгляд на Кейт, идет за мной. Мы ложимся и она прижимается ко мне, крепко-крепко, будто я единственное, в чем она уверена. Я обнимаю ее, глажу ее волосы, пытаясь успокоить ее. Говорить не хочется, не сегодня, утро вечера мудренее. Сейчас нам обоим надо выспаться. Глаза закрываются и я проваливаюсь в сон, пустой, тяжелый, без сновидений. Где-то посреди ночи, кажется, что Сун куда-то ушла, пропала. Я шарю рукой, пытаясь найти ее. Ее нет. Неужели я потерял ее? Но нет, вот она, обнимает меня, кладет голову мне на грудь. И я успокаиваюсь, позволяю себе расслабиться. Она рядом!
Утро. Я открываю глаза. Я свеж и бодр. Будто и не было вчерашних событий. Сун лежит рядом со мной, волосы разметались во сне. Какая же она красивая. Я отвожу одну из прядок с ее лица, улыбаясь почти детскому выражению на ее лице. Как же я люблю смотреть на нее спящую. Она открывает глаза, видит меня и улыбается. Вот, без чего я не представляю свою жизнь, без этой радости в глазах при виде меня, бех этого спокойствия, без возможности просыпаться рядом с ней каждый день. -Доброе утро. Прости, что разбудил.-я целую ее и вылезаю из-под одеяла.-Думал еще раз сходить на рыбалку. Может Бернард будет не против составить мне компанию.- Она улыбается и говорит, что тогда немного погуляет, пока меня нет. -Только не заходи далеко, ладно?- я стараюсь, чтобы это прозвучало легко, достаточно мы ссорились по поводу ее прогулок на огород. Она заверяет меня, что все будет хорошо и я, взяв удочку, иду искать Бернарда. Он стоит на кухне, вместе с Роуз и еще несколькими людьми из лагеря. Объясняя им что-то про телефон, при помощи которого мы вчера разговаривали с кораблем. Я подхожу ближе. Роуз кивает мне, но Бернард продолжает говорить. -Что случилось?- аккуратно выговариваю я. И Роуз объясняет, что все хотят получить ответы и поэтому нужен еще один сеанс. Я киваю, отходя в сторону. Видимо сегодня рыбалка отменяется. Во-первых, Бернард занят. А во-вторых, я не хочу пропустить возможный разговор с кораблем. Тут как раз появляется Фарадей и все направляются к нему. Он удивленно смотрит на них, а потом подходит к телефону. Сейчас должны пойти длинные и короткие гудки. Но ничего не происходит. Он крутит его и так, и сяк. Но никакого сигнала. Голоса становятся все раздраженнее. Мне не нужно понимать слова, чтобы знать, что происходит. Бернард и Роуз набрасываются на Фарадея, а его рыжая подружка пытается его защитить. В этот момент появляются Джульет и Джек. И я рад видеть, что у него все нормально. Видимо их привлекли крики.
На пляже столпотворение. Все сгрудились вокруг Дэна. Подхожу ближе и прислушиваюсь к разговору. Бернард кричит, что телефон не работает. Как это возможно? Ведь вчера все было нормально? Что могло измениться за ночь? Оборачиваюсь к столу, где лежит телефон. Вроде ничего необычного, не похоже, чтобы кто-то его специально сломал, но кто знает... Может это снова какой-то их план. Смотрю на Шарлотту, она напряжена и все ее внимание сконцентрировано на Дениэле. Могла ли она сделать? Да. Но зачем. Ведь мы в первую очередь, подумаем на них. Джек призывает всех успокоиться, а я пытаюсь найти еще какое-либо объяснение тому, что связи с кораблем снова нет. Он говорит, что когда они придут, мы будем готовы встретить их. Что он обещал, вытащить нас с этого острова и он сделает это. Джек говорит так уверенно, что не можешь не поверить. Да, он вытащит нас. Да, он будет биться до конца. Я улыбаюсь, вспоминая его слова вчера, что он душу из всех вытрясет, но заставит их спасти нас. Такой уверенный, такой упрямый. Мой герой. Я смотрю на него. И тут... Джек падает. Снова. На мгновение, показавшееся мне вечностью, я замираю. Сердце будто останавливается. Да, что сердце, весь мир останавливается, сконцентрировавшись на лежащем на песке человеке. Джек! Он лежит. Без движения. Как вчера. Сердце падает вниз. Я уже знаю, что стресс тут ни при чем. Знала еще вчера. Просто не хотела верить. -Джек- я подбегаю к нему и переворачиваю его.-Джек- Ну пожалуйста, Джек!
Поутру вчерашний день казался кошмаром. Тело доктора выловленное из океана, сеанс связи с кораблем, закончившийся угрозами Джека. Хотелось поверить, в то, что я сейчас открою глаза и окажусь не здесь, а где-нибудь в другом месте. Где угодно. Но моим мечтам не суждено было сбыться. Неподалеку слышался шелест океана, мимо палатки снова ходили люди, и к тому же голова отдавала болью. Может меня вчера еще и побили? Я, наконец, открыл глаза. Палатка никуда не исчезла. Спал я снова в одежде, даже не сняв ботинок, и потому сразу же вышел из палатки. В лицо ударил поток океанского ветра. Ко мне спешили люди. Я знал чего они хотят и не дожидаясь вопросов сам пошел к кухне. Прибор был на месте. Я включил его, раздумывая о том, чтобы передать на корабль. Люди обступили меня, видимо ожидая, когда я начну передачу. Здесь был и тот мужчина, что вчера уличил меня во лжи. Они считали, что я пытался их обмануть вчера. Но я не хотел этого. Что я мог поделать, когда им просто не понять сути? Не понять, того, что там, на корабле может быть любой день. Вчера позавчера - любой! Я и сам, уже в который раз, подметил для себя, что и сам слабо верю в подобное объяснение. Интересно, если мне высказаться Шарлотте, она поверит? Нет, не стоит ее загружать подобным. Я понял, что все еще нахожусь под пристальным вниманием. Посмотрел на телеграф и принялся передавать сигналы. Но ничего не вышло. По непонятным мне причинам он не работал. - Что-то не так? –спросил мужчина, тот, что знал азбуку Морзе – Бернард, кажется. - Да, он почему-то… - замялся я и вдруг выпалил – Он не работает. Посыпались вопросы, вроде "что случилось?" и "могу ли я что-нибудь, сделать?", но я не знал как поступить. В голове шумело. Шум океана за спиной сливался с несколькими голосами. Ноги начали подкашиваться. Вот-вот и я повалюсь на землю также как и Джек вчера. Он кстати был здесь. Говорил речь. Она была не долгой. Джек прошел несколько шагов и упал. Похоже у него у самого большие проблемы. - Я попробую, что-нибудь сделать! – заявил я хотя все наверное уже думали сейчас о состоянии своего лидера. Отсоединив антенну, я взял в руки устройство и быстрыми шагами пошел к своей палатке. Мне кажется что-то говорили вдогонку, но я не слышал их. Нужно разобраться в себе, прежде чем браться за телефон. Похоже крыша у меня едет окончательно...Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
- Не... не думаю, что это хорошая идея. Я уже заглядывала к нему и...он ещё спит.
Заметно, как Кейт замешкалась и смутилась. Я удивленно подняла брови. /Раз она считает, то пусть так и будет... Может, ему просто надо отлежаться. Он ведь всё принимает близко к сердцу, а последнее время причин поволноваться было достаточно... Мне вспомнилось, как вчера мы вытащили из океана труп доктора с корабля... И Джек заболел. Словно знак какой-то.../ Я невольно тряхнула головой, будто отгоняя тревожные мысли. - Да, конечно... Уверена, с ним всё будет хорошо. Я постаралась ее успокоить, как могла. Однако в глазах Кейт всё также была бескрайняя тревога.
Quote (WildCаt)
- Что думаешь насчёт доктора с корабля? Думаешь, они наврали?
Кейт резко переводит разговор на другую тему. /Да, наверно, стоит ей рассказать.../ -Когда я собиралась уходить к Локку, - я всматриваюсь в безграничную синеву океана, - я подошла к Дэниэлу и, глядя ему в глаза, спросила, собираются ли они нас спасать... Он сказал, что не ему это решать... Кейт смотрела на меня широко распахнутыми глазами. /Опять неизвестность... Но Джульетт убедила меня, что у нас есть шанс. Фарадей и Льюиз - ниточка, что связывает нас с внешним миром./ - В любом случае важно, что у них здесь другие цели. Вставая и отряхиваясь от песка, я добавила: -Кейт,я пойду в лагерь. Ты здесь останешься? Она молча кивнула, не поднимая на меня глаз. Я неспеша направилась в лагерь. Подойдя поближе, я заметила скопление людей около кухни. Оттуда доносились громкие крики. Кажется, это продолжение вчерашнего... Я ускорила шаг. Все обступили Дэниэла и Шарлотту, обвиняя их во лжи. "Спасатели" отчаянно оправдывались... Перепалку прекратил Джек. И это его любимое "всем надо успокоиться..." Бернард возразил ему, озвучив то, о чем думали все - они нам врут. Я замечаю Джульетт... Она стоит поодаль, скрестив руки на груди, вслушивается в каждое произнесенное Джеком слово.... А Джек продолжает говорить то, что всегда нам говорил... - Если они опять не сбегут, - язвительно замечаю я. Он переводит на меня взгляд, и я читаю в его глазах, как сильно он устал... и опять говорит о том, что надо набраться терпения... /Терпения?!О чем ты, Джек? Сколько ждать? и главное - чего? Время для меня губительно здесь... Я не могу ждать!/ Я тяжело вздыхаю и отворачиваюсь... Резкие вскрики заставили меня обернуться. Джек лежал на земле...
Добавлено (24.02.2011, 11:59) --------------------------------------------- Перепалка грозила перерасти в открытый конфликт. Среди наиболее яро выступающих - Роуз, Шарлотта, Дэниэл и Бернард... /Ничего не выйдет, если мы будем продолжать в том же духе... Я жалею, что сорвался вчера на Дэниэла. Впредь нельзя этого допускать./ - Нам всем надо успокоиться, - все оборачиваются на мой голос, а я продолжаю, - это важно... - Джек, они же нам врут,- Бернард перебивает меня. /Понимаю, что ему есть за кого переживать... Но нельзя постоянно выяснять отношения. Это ни к чему не приведет. Необходим слаженный план действий... У нас есть ИХ люди с корабля, мы можем их использовать. Думаю, им сейчас не лучше, чем нам... К тому же - живем вместе, умираем поодиночке.../ - Я знаю, что они врут... Знаю, - я пристально смотрю на Фарадея и Льюиз. И неожиданно для себя замечаю испуг в их глазах. - Но рано или поздно, - продолжаю я, - их люди придут. И мы не будем сидеть сложа руки, мы будем их ждать. Я собираюсь уже пройти дальше, глотнуть воды... В горле пересохло. И уже почти за своей спиной слышу четко поставленный голос Сун:
Quote (N-a-t-k-a)
- Если они опять не сбегут,
/Как гром среди ясного неба... За последнее время ты задавала мне слишком много таких вопросов. И я опять подыскиваю слова, чтобы правильно тебе ответить... Твой прожигающий взгляд просто невыносим. Помню, отец, как когда-то давно ты мне сказал... Нет, ты меня поучал. Нельзя всё обрубать, надо давать шанс... И я усвоил из этого урок. Нельзя допустить, чтобы воцарила паника. Я же обещал всех спасти... И я расшибусь, но сделаю это./ - Послушайте, - обращаюсь я ко всем присутствующим и осекаюсь. Дыхание перехватывает и дико кружится голова. Неизвестно откуда взявшаяся тошнота накатывает волнами... /Моя кишечная инфекция не на шутку разыгралась... Я ухмыльнулся про себя. Главное, чтобы Джульетт не поняла, что со мной... А пока... Пока надо держаться./ Роуз заботливо склоняется ко мне, спрашивая, всё ли у меня в порядке... Набирая полные легкие воздуха, я продолжаю говорить, но слова мне даются с трудом - Надо набраться терпения. Ведь ничего плохого не случилось. А я сказал, что вытащу всех с острова, - на последние слова я делаю логическое ударение и продолжаю дальше, - я же обещал... Резкая колющая боль в правом боку... Такая нестерпимая, что у меня потемнело в глазах. Я немного отворачиваюсь, чтобы скрыть от всех гримасу боли на лице. За сотые доли секунд темнота окутывает меня... Как в невесомости... ничего не чувствую...Джек Шепард, Сун Квон и Майлз Стром в ролевой.
Сообщение отредактировал N-a-t-k-a - Четверг, 24.02.2011, 12:18
Я трясу его, пытаясь привести в чувство, но он не реагирует. Его рука, такая горячая. Прикасаюсь к его лбу, он весь горит. Плохо, очень плохо. И некому помочь. Я... я ведь занимаюсь бесплодием... Я не специалист. Волны паники накатывают, грозя захлестнуть меня. А если я не справлюсь, если из-за моей ошибки Джек пострадает. Я... Я не могу. -Джек-зову я его снова. Но он не отвечает. Черт! Почему он не реагирует. Злость приходит на смену страху, и это хорошо. Злость не мешает думать и принимать решения. Сейчас злость придает мне сил. Я заставлю его прийти в себя. Заставлю. -Его нужно отнести в тень. И наберите воды кто-нибудь- говорю я, но все стоят молча, будто не понимая, что надо действовать.-Возможно у него тепловой удар, так что надо снизить температуру-говорю я жестко. Да я сама потащу его, если они так и не сдвинутся с места. Но нет, после моих объяснений все бросаются помогать перетаскивать Джека. Крутятся вокруг него, обмахивают, кто чем может. Кажется еще немного и они просто задавят его. -Не толпитесь вокруг него. Отойдите, ему нужен воздух.-говорю я резко, наверное даже слишком резко.-Где вода?- спрашиваю я уже мягче. -Вот- Я беру протянутую бутылку и подношу к губам Джека. Давай, тебе надо немного выпить. Он сглатывает, но все равно большая часть стекает по его подбородку. Из-за того, что он выпил, или из-за холода на его лице, но он приходит в себя. Открывает глаза и тут же пытается встать. -Стой, Джек. Не торопись. Посиди в тени еще немного.- пытаюсь я остановить его, но бесполезно. До чего же он бывает упрямым. Все нормально у него, конечно. И потеря сознания уже второй раз за сутки, это тоже нормально. -Нет, не нормально Джек. Ты только, что отрубился на глазах у всех.- он поворачивается и смотрит на меня. Надеешься, выиграть эту дуэль взглядов? Напрасно. Тебе плохо, Джек. Так почему просто не признать это и не позволить мне помочь? Зачем строить из себя героя? Не лучше ли сделать небольшой тайм аут, а потом как и обещал спасти нас всех?!
Я пытаюсь улыбнуться, но вместо этого выходит кривая ухмылка в уголках губ. Конечно будет, по-другому не может быть иначе. Это же Джек - наш несравненный лидер. Он просто не сможет хандрить, пока не вывезет всех с острова.
Quote (N-a-t-k-a)
-Когда я собиралась уходить к Локку, я подошла к Дэниэлу и, глядя ему в глаза, спросила, собираются ли они нас спасать... Он сказал, что не ему это решать...
Так, а вот это уже интересно: получается, над ними всеми главенствует некая личность, кто принимает за всех решения. Интересно, а убить доктора - тоже было его инициативой? Что-то мне уже не по себе от мысли, что они будут нам помогать. Хотя какой у нас есть выбор?
Quote (N-a-t-k-a)
- В любом случае важно, что у них здесь другие цели.
Да, и ещё непонятно, как эта цель отразится на всех на нас...
Quote (N-a-t-k-a)
-Кейт,я пойду в лагерь. Ты здесь останешься?
В глубине души я была рада, что наш разговор подошёл к логическому завершению: мне надо всё обдумать и принять некоторые решения, да и к тому же слегка устала строить из себя позитивно настроенную. Я кивнула, не глядя Сун в глаза, и, скрестив руки на коленях, зарыла в них голову. Всё-таки, надо отдать должное, душе на грамм полегчало, правда не думаю, что это надолго. Ветер принёс едва уловимый запах цитрусовых со стороны джунглей и я вдруг вспомнила, что до сих пор не завтракала. Переборов себя и своё желание разложить всё по полочкам, я неохотно поднялась и побрела к импровизированной кухне. Когда я подошла, увидала странную картину: Роуз и Бернард обвиняют во лжи наших "спасателей", а те, в свою очередь, пытаются противиться всем их словам. Посередине стоит Джек, пытающийся их успокоить и молчаливая Джульет. Я облегчённо выдохнула: Слава Богу, он на ногах! Беру со стола манго и аккуратно режу его на дольки. Ловлю себя на мысли, что делаю это очень сосредоточенно, будто параллельно разрабатываю стратегический план по резке фруктов. У меня, наверно, солнечный удар. Нельзя так много проводить времени на солнце. На меня это плачевно влияет: то сны, то странные мысли, лезущие в голову. Скинув всё в плошку, я отошла от кухни, не желая участвовать в перепалке: хватит с меня пустого сотрясaния воздуха. Тут надо действовать, а не говорить, а раз так, то Шарлотта с Дэниелом нам ещё пригодятся, надо грамотно выудить из них информацию - наскоками тут ничего не добьёшся. Не помешало бы сходить за рюкзаком с бутылками и пройтись до водопада, а то вода опять почти закончилась. Может и искупаюсь заодно. Свершив задуманное, я уже почти было ушла, но на границе пляжа с джунглями услыхала возбуждённое оживление. Решив проверить, всё ли в порядке, я пошла на звук и увидала собравшихся вокруг сидящего на корточках Джека, людей. На ходу сбрасывая с плеча рюкзак, подбегаю к нему, уже поднявшемуся и спорящему с Джулиет. - Что случилось? - на ходу спрашиваю у Бернардa и, обойдя Джекa так, чтобы видеть его глаза, обеспокоенно спрашиваю: Упал в обморок? Джек отмахивается, говоря как всегда, что ничего страшного не случилось под скептический взгляд Джулиет. Я обхватываю руками его лицо и отмечаю какой он горячий. - Нет-нет, Джек, что-то не так. - практически вдаряюсь я в панику. - Ты весь пылаешь!Кейт Остин в ролевой
ღКомпанийская кошка, гуляющая сама по себеღ
Сообщение отредактировал WildCаt - Пятница, 25.02.2011, 05:38
Мягкая прохлада... Я открываю глаза, и первое, что я вижу - бледное лицо Джульетт. Быстро оглядываюсь вокруг - я полусижу, облокотившись на ствол дерева. Вокруг полно людей, они все склонились надо мной. Доля секунды, и я понимаю, что произошло... /Я опять отрубился?! Черт!... А они все стоят и смотрят. Я не допущу.../ Я пытаюсь встать, но ни руки, ни ноги не слушаются мозговых импульсов. Стиснув зубы, я отталкиваюсь от земли и встаю. Джульетт кидается ко мне, пытаясь усадить обратно, но я не позволяю ей сделать этого.
Quote (koral)
-Стой, Джек. Не торопись. Посиди в тени еще немного.-
/Ни за что! Джульетт, и даже не пытайся меня остановить... Надо попробовать связаться еще раз с кораблем... Выяснить всё обстоятельно.../ -Да всё в порядке... Просто устал, - говорю я как можно увереннее. Чувствую, как изнутри всё горит. Но расслабиться себе не позволю.
Quote (koral)
-Нет, не нормально Джек. Ты только, что отрубился на глазах у всех.-
Голос Джульетт звучит как приговор. И понимаю, что она настроена решительно. Как обычно сложив руки на груди, она стоит передо мной и всем своим видом показывает, что не уступит, что просто так мне не отвертеться теперь. /Самое страшное, что ВСЕ это видели. Я привлек к себе слишком много внимания... Сейчас нужно думать совсем о другом.../ Обойдя Джульетт, я как можно быстрее стараюсь уйти в палатку. Но не тут-то было...
Quote (WildCаt)
- Что случилось?
- слышу я за спиной обеспокоенный голос Кейт. /Джульетт я не убедил, но она врач... Она как специалист видит мое состояние. Но Кейт... она чувствует.../ Я не останавливаюсь, всё еще надеясь, что мне удастся избежать встретиться с ее глазами...
Quote (WildCаt)
Упал в обморок?
Её нежные руки прикасаются к моему пылающему лицу, а глаза... глаза глубокие как океан не мигая смотрят на меня... Я стараюсь отвести взгляд, «выпутаться» из её рук - Просто обезвоживание, - пытаюсь я придумать объяснение... Первое, что приходит в голову. /Надо уйти отсюда. Сейчас же./
Quote (WildCаt)
- Нет-нет, Джек, что-то не так. Ты весь пылаешь!
- Всё хорошо. Я в порядке. Просто надо передохнуть, - говорю я сухо и так, чтобы от меня отстали. Волна тошноты вновь накатывает... С трудом дойдя до палатки с несколькими остановками, я плюхнулся на подстилку. /Намного легче, когда лежишь... Понятное дело, почему... Напряжение мышц способствует усилению боли./ И как по команде опять кольнуло в правом боку. /Поначалу и я вправду думал, что это кишечная инфекция... Боль не была локализована, ощущалась в околопупочной области, а вчера ближе к вечеру болевые ощущения мигрировали в правую подвздошную область... Симптом Кохера-Волковича... Диагноз могу и сам себе поставить.../ Нестерпимая боль заставила меня поискать коробку с лекарствами. Мне нужны анальгетики... Запустив руку в коробку и поискав там, я нашел то, что мне надо. /Тримеперидин. Обладает сильной анальгезирующей активностью, а также уменьшает восприятие ЦНС болевых импульсов./ Я открываю пузырек и задумываюсь на секунду... /Думаю, одной таблетки будет достаточно. Пока.../ Когда я запивал таблетку, ко мне в палатку зашла Джульетт. - Ненавижу болеть! - произношу я так бодро, как только могу... /Навряд ли она просто проведать меня решила.../Джек Шепард, Сун Квон и Майлз Стром в ролевой.
Сообщение отредактировал N-a-t-k-a - Пятница, 25.02.2011, 11:29
Ну что, доволен ответом, Шеппард? Теперь мы свободны? Может не стоит так яростно трясти Дэна за плечи? Мы же не виноваты, что нам дали задание не спасти вас, а обезвредить газ на острове! С чего ради вам так приелось, что мы спасатели? Эти и подобные вопросы буквально бомбили мою голову от непонимания. Внимательно следя за движениями Джека, увидела, что он упал. По всей вероятности в обморок. Но меня это не волновало. Сам виноват, нечего тут комедии ломать. Несколько секунд я смотрела, как вокруг него образовался купол из людей, все время галдящих "Он в порядке? Он жив?" и подобные. После этого почувствовала, что голова стала буквально раскалываться. Похоже нам не избежать расспросов о точной миссии. Но мы ее выполнили, теперь на первом плане моя собственная цель: "Изучить остров, особенно животных, которые были подопытными у Дхармы". И не важно, что ее уже не существует, но изменения в испытуемых были на генном уровне, значит передались по наследству ныне существующим видам. Держась за лоб, я пошла в свою палатку и легла спать. Сон лечит. Вот и проверим.
Спустя несколько часов я открыла глаза. Уже наступило утро, а значит, нужно мне самой разобраться в причине лжи Фарадея. Быстро одевшись, вышла на свежий воздух. Легкий бриз приятно освежал лицо, позволяя забыть о головной боли. Оглядываясь по сторонам, заметила на кухне Дэна, которого стал окружать народ. Какого черта они стали поднимать шумиху с такого раннего часа? Подойдя, встала на защиту Дэниэла, на которого буквально волной хлынули вопросы о вчерашнем разговоре. - Почему они не отвечают? Вот умные люди! Ничего, что мы все это время находимся рядом с ними, а не на корабле?! - Нам-то откуда знать почему они не отвечают! - резко ответила я, не в силах сдержать нахлынувшие эмоции. - А ты вообще молчи! - заткнула меня негритянка. - Может вы не заметили, но мы тут, а не на корабле. - с иронией ответила я и, поставив руки на бока, отвернулась, глядя на океан. Сердце бешено колотилось от адреналина, попавшего в кровь от споров. Тут вышел Джек и стал говорить о наших "напарниках" с корабля. Никакие они нам не напарники и вовсе не друзья! Но вскоре он снова упал в обморок. У тебя точно какие-то проблемы со здоровьем, зачем же ты так себя изводишь, рассказывая о вывозе людей с острова с нашей помощью? Тем более, что это в наши планы уж точно не входило. Посмотрев вокруг, заметила, что Дэниэла уже не было. Видимо решил все-таки отремонтировать телефон. Поэтому я пошла к его палатке, медленно вдыхая свежий морской воздух. Постучав по деревянной основе, в знак приличия, сказала: - Дэн, можно тебя на пару слов?
вернул меня к реальности голос Шарлотты. Вспомнила обо мне наконец! Захотелось закричать ей что-нибудь оскорбительное, прогнать, но я этого себе не позволил. Это же Шарлотта. Моя напарница, спутница и возлюбленная. Куда я без нее? Дня на острове один не проживу. Изнеженный мальчишка, который не разу далеко не отходил от своей матери. А ведь я хотел чего-то добиться в жизни! Совершал эксперименты со временем! И к чему это привело? Сам чуть в овощ не превратился! Сижу теперь на острове полном загадок, один в палатке, на грани безумия и жалею себя. - Я сейчас! - ответил я и поднялся. То, что на мне снова ботинки я даже не обратил внимания. резко вышел из палатки и словно получил удар в лицо от профессионального боксера. Солнце взошло высоко и ослепило. Я прикрылся рукой и обратился к Шарлотте. - Я занимался телефоном. Он сломался почему-то. Пройдемся? Может от этого мне станет легче, разговор с Шарлоттой, прогулка? Всяко лучше чем сидеть забившись в палатку и думать о плохом.Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Появляется Кейт. Конечно, как же без нее. Она тут же бросается к Джеку, пытается узнать что с ним, как будто она может помочь. Как будто все ее заглядывания в глаза и хождение за ручку, хоть что-то изменят. Я отвожу глаза, не в силах смотреть на нее рядом с Джеком.
Quote (WildCаt)
Нет-нет, Джек, что-то не так. Ты весь пылаешь!
Ты наконец заметила, что что-то не так. Блестяще. Где же ты была до этого, когда он упал в первый раз. Так занята мыслями о спасении, что на остальных плевать. Одного своего мужчину ты уже бросила.
Quote (N-a-t-k-a)
- Всё хорошо. Я в порядке. Просто надо передохнуть,
бормочет Джек и медленно, еле переставляя ноги идет к своей палатке, оставляя Кейт стоять позади. Она бесит меня, каждое ее слово, каждый взгляд. Я не понимаю, как она может продолжать мучить его после того, что сделала. Но все это было и будет, сейчас речь не о ней, а о Джеке. Повышенная температура. Очевидные проблемы при ходьбе. Боли в боку. Хотелось бы списать все на обезвоживание, тепловой удар или инфекцию, но боюсь все намного проще. И если я права, то операцию надо было делать еще вчера. Все стоят молча, глядя ему вслед. Джек сказал, что все в порядке, значит ничего делать не надо?! Спокойно, Джульет. Они не врачи, они не могут знать. Стараясь ни на кого не смотреть, я прохожу мимо и подхожу к палатке Джека. Он неуклюже согнувшись, копается в лекарствах. Господи. Как ребенок. Думает, что лекарства все исправят. А ведь казалось бы врач, причем один из лучших. Я тяжело вздыхаю и захожу внутрь.
Quote (N-a-t-k-a)
Ненавижу болеть! -
Шутит Джек при виде меня, но получается не смешно. Почувствовав это, он сам отводит взгляд. Не верю, просто не верю, что ты так до сих пор и не понял, что с тобой. Ведь у тебя было больше времени и возможностей. -Ваш диагноз доктор?- спрашиваю я. Всегда лучше, чтобы пациент сам перечислил симптомы, так ему будет легче признать, что диагноз верный. Джек пытается убедить меня, что это все кишечная инфекция. Боли, слабость - симптомы отравления? Возможно. Но не в его случае. Однако я смотрю на него и вижу, что без боя он сдаваться не собирается. Как тогда в аквариуме., когда гремел цепями, морщился от их скрежета, но не прекращал. -Подними рубашку- говорю я спокойно, не глядя на него. Если ты этого хочешь, мы сыграем в врача-пациента, а после этого все будет по-моему. Пусть ты и лучший врач на этом острове, но сейчас ты всего лишь больной и тебе придется смириться с тем, что есть. -Не волнуйся. Небольшой осмотр для моего успокоения. Если это отравление, то больно не будет.- говорю я, хотя уже по его реакции, по тому как он напрягся, вижу что больно будет. Я провожу рукой по его животу, ощущая как с приближением к подвздошной области, Джек напрягается все больше и больше, пытаясь увернуться от моих пальцев. Симптом Вознесенского. Смотрю ему в глаза. Нужны еще доказательства. Он отвечает мне усталым и грустным взглядом. Знаю, что не то время и место. Знаю, Джек. К сожалению так всегда бывает в нашей жизни. Ничего не поделаешь. Но мы все равно выживем. Я беру его руку и слегка сжимаю. Я с тобой. -Уже прорвался?- перехожу я на врачебный тон. Джек качает головой. Хорошая новость. Хоть одна за сегодняшний день. Значит, еще есть немного времени. -Значит, будем оперировать-говорю я, вставая. Нужно подготовить место, найти лекарства, а еще нужны инструменты. И помощники бы не помешали. Вроде бы Бернард стоматолог. Какой-никакой, а врач. А лекарства и инструменты есть на медицинской станции. Сун ведь знает дорогу. значит сможет их принести. И тут я вижу, что Джек снова пытается встать. Он же знает, что любое движение может привести к фатальным последствиям. Стиснув зубы, мягко толкаю его обратно на кровать. -Полежи. Я приду, когда все будет готово. Все, что от тебя требуется это немного побыть в свое палатке. Хорошо?-я смотрю на него, пока наконец он не кивает. -Я скоро- говорю я, выходя из палатки.Джульет Берк, Джин Квон в ролевой Jess - мамочка! Installgrave - сестричка!
Улыбнувшись, посмотрела в небо. Плыли перистые облака, что навеяло легкость, приятную нежность дня, но ее омрачали разборки. Неужели нельзя прожить хотя бы день, не ругаясь?! Опираясь на балку, я и не заметила, как из палатки вышел Дэниэл. Очнулась только после того, как он заговорил. С кем поведешься, от того и наберешься.
Quote (LOSToB4aHuH)
Я занимался телефоном. Он сломался почему-то.
Как я и думала. Ты предсказуем, парень. Слегка ухмыльнувшись, посмотрела в его глубокие измученные глаза. Наверно, он даже не отдохнул ночью... Вот пристали со своим телефоном!
Quote (LOSToB4aHuH)
Пройдемся?
- Конечно. - Я улыбнулась и, оттолкнувшись, сделала шаг вперед. - Ты выглядешь уставшим... Не дали отдохнуть? - решив начать издалека, поинтересовалась я.Шарлотта, Сойер, Кейт в ролевой Ты – мой рай. Гл.14
Мы медленно двинулись к наступающим на берег волнам.
Quote (AnaLucia)
- Ты выглядешь уставшим... Не дали отдохнуть? -
- Спал плохо - сказал я и почувствовав слабину пожаловался - С утра сразу набросились. Хотели связаться с кораблем, но как видишь не получилось - я махнул головой в сторону палатки, где лежал телефон, к которому я с тех пор как забрал с кухни даже не притронулся. - А ты как? - мы двинулись вдоль берега. Хорошо просто вот так идти и болтать, не задумываясь особо над ответами. Мне от этого стало немного легче на душе. Может и ей тоже? Нас здесь с недавних пор считают вруном и психом. Мы с Шарлоттой время от времени меняемся ролями, но суть остается та же. Хотелось обвинить ее в этом - уж слишком грубо она отвечала людям с пляжа, но я и сам не подарок...Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Спал плохо. С утра сразу набросились. Хотели связаться с кораблем, но как видишь не получилось
- Эти люди - изверги. Разве не могут понять, что телефоны после "небольшого" потрясения может сломаться!? - адреналин в крови все еще бурлил, но я старалась глубоко дышать, чтобы успокоиться.
Quote (LOSToB4aHuH)
А ты как?
Тяжело вздохнув, вспомнила вчерашнюю головную боль и почувствовала, что она стала возвращаться. Но не стоит подавать вида. - Жива еще. - усмехнулась я.Шарлотта, Сойер, Кейт в ролевой Ты – мой рай. Гл.14
Сообщение отредактировал AnaLucia - Пятница, 25.02.2011, 21:28
я посмотрел на нее взволнованным взглядом. Беспокоиться за кого-то другого было намного приятней, нежели жалеть себя. - Тебе не кажеться - я посмотрел на людей у кухни - Что этот остров... он... он на нас влияет? Может и она испытывает нечто такое?Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Тебе не кажеться. Что этот остров... он... он на нас влияет?
Эта фраза заставила меня задуматься. Что он имеет в виду? В каком смысле влияет? Настроение или состояние организма? Иногда он говорит вроде простыми фразами, но они кажутся столь заумными, что сил распутывать этот клубок уже нет. - Вли-я-ет... - растянуто по слогам произнесла я, стараясь все-таки понять это слово в контексте нашего разговора. - Возможно.. Влияет на духовное состояние или как? - решив уточнить, спросила я.Шарлотта, Сойер, Кейт в ролевой Ты – мой рай. Гл.14
повторила она по слогам. Неужели я сказал это так научно, что ей не понять?
Quote (AnaLucia)
- Возможно.. Влияет на духовное состояние или как
переспросила она. Кажется не влияет. - Да. Неважно... забудь! - я опустился на песок. Может я один такой? Остров влияет на меня одного. Или я просто один это замечаю? Похоже, я просто спятил. Нужно вернуться к телефону и или разбить его, или починить, смотря в каком я буду состоянии когда дойду до него. Оно у меня, как у беременной, меняется по несколько раз в день! Но я так и сидел, не двигаясь с места. Ждал когда прекрасный голос Шарлотты выведет меня из этого унылого состояния, в которое я то и дело впадал....Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Присев рядом, сложила руки на колени и посмотрела на океан. - Что ты думаешь о них? - повернув голову в сторону кухни с несколькими любьми, спросила я. - Как тебе их отношение к нам? Как мне надоели все эти ссоры, склоки... Сможем ли мы когда-нибудь завоевать их доверие? Я часто задавала себе этот вопрос, но уже можно вести список вопросов, на которые тут необходимо найти ответы. Там собирается толпа людей, неужели, что-то опять произошло? Нужно пойти посмотреть. И не важно, что они к нам испытывают не очень дружелебные чувства. Нет, я бы даже сказала, очень недружелюбные.. Но оставаться в неведении я не намеряна. - Пойдем посмотрим, что там творится. - предложила я Дэну. Он оказался не против, мы, буквально, минуты за две-три оказались на кухне.Шарлотта, Сойер, Кейт в ролевой Ты – мой рай. Гл.14
Сообщение отредактировал AnaLucia - Суббота, 26.02.2011, 16:44
Выхожу из палатки. Люди собрались группками и перешептываются, бросая косые взгляды на меня и на палатку Джека. Интересно,они что думают я его отравила. проносится в голове сумасшедшая мысль. Но потом я присматриваюсь и понимаю, что они просто волнуются и надеются, что я смогу помочь. Пора бы уже избавиться от замашек Другой. Не все люди такие как Бен. Замечаю Сун и Джина, стоящих на кухне. Неподалеку лежит его удочка, видно собирался на рыбалку. Что ж планы меняются у всех. -Сун- я подхожу к ней-Мне нужна твоя помощь. Здесь- протягиваю ей листок-Все, что мне понадобится для операции- Вижу как расширяются глаза Сун от слова операция, но она благоразумно не задает лишних вопросов и я благодарна ей за это.-Сможешь принести все это с медицинской станции- Вижу замешательство в глазах Сун и уточняю-Ты ведь помнишь, где она. Мы с тобой ходили туда- Она кивает, но что-то продолжает ее тревожить. -Сун. Что-то не так? На сомнения нет времени-я говорю жестко, может даже слишком, но мне нужна их помощь и чем быстрее тем лучше.
- безапелляционно спрашивает меня Джульетт. /Что ж… с чувством юмора у неё всё в порядке. Но я не скажу ничего нового. Я не знаю, поняла ли она, что со мной на самом деле… Но я должен всеми мыслимыми и немыслимыми средствами разубедить её… А потом… потом… да я даже не хочу думать об этом «потом». Сейчас важно связаться с кораблем и, используя Фарадея и Льюиз, убраться с острова…/ - Отравление, - спокойно отвечаю я… Вижу ее вопросительный взгляд. /Вот тут надо быть поубедительнее…/ - Спазмы, обезвоживание, тошнота, - продолжаю я и аккуратно перевожу на неё взгляд. /Ну как, поверила? Или мне продолжать?/ Джульетт садится рядом со мной и как будто невзначай бросает фразу:
Quote (koral)
-Подними рубашку
/Не удалось мне… / Видя, как я замешкался, Джульетт продолжает свою наступательную политику, понимая, что обороняться мне уже нечем… Я «прижат к стенке».
Quote (koral)
-Не волнуйся. Небольшой осмотр для моего успокоения. Если это отравление, то больно не будет.-
/Взгляд как рентген… Я невольно усмехнулся. Зачем прощупывать, если ты и так всё видишь?/ Я нехотя поднимаю майку, и Джульетт начинает прощупывать правую подвздошную область. Чисто инстинктивно я пытаюсь увернуться от её рук и напрягаю мышцы… И как результат – резкая боль. Поправляя майку, ловлю взгляд Джульетт – серьезный и вместе с тем мягкий и понимающий. Она меня не спрашивает о том, почему я до последнего «не сдавался ей», и я за это ей благодарен. /Я и сам не знаю, почему. Просто так надо. Я в ответе за них всех… Я не должен себе позволить расслабиться… а если уж и заболел, то они не должны знать, насколько это серьезно…/ Джульетт берет мою руку и слегка сжимает. Это лучшее проявление поддержки сейчас для меня…
Quote (koral)
-Уже прорвался?-
Я отрицательно качаю головой. /Давно я не был на месте пациента… Мне, мягко говоря, не по себе, и я прилагаю все силы к тому, чтобы просто заставить себя её слушать./
Quote (koral)
-Значит, будем оперировать
Мне показалось, что голоса спокойнее я не слышал в своей жизни… /Но как оперировать? Если здесь нет условий стерильности, необходимых инструментов… Да и ей нужны помощники… А кто может с этим справиться? С другой стороны я понимал, что поможет мне только операция… Неужели придется просто сидеть и ждать, пока она будет разбираться со всеми этими проблемами???/ Неосознанно я пытаюсь встать… даже не знаю, зачем. Просто встать и пойти что-нибудь делать. Джульетт лишь усмехается уголком губ, и как непослушного ребенка усаживает меня обратно.
Quote (koral)
-Полежи. Я приду, когда все будет готово. Все, что от тебя требуется это немного побыть в свое палатке. Хорошо?-
Я непокорно смотрю на неё… /Легко сказать – «полежи»… В конце концов, черт возьми, она права…/ Я неуверенно киваю. /Что это? Чувство самосохранения? Или здравый смысл? В любом случае я ведь могу ей довериться…/
Quote (koral)
-Я скоро-
- бросает она фразу уже на пороге. Дождавшись, пока она исчезнет за пологом палатки, я тяжело вздыхаю и вытираю со лба капельки выступившего пота. /Пока просто полежу… Надо подумать, как я могу ей помочь с операцией./
Добавлено (26.02.2011, 13:53) --------------------------------------------- /Джек падает в обморок уже во второй раз… Кейт права – он серьёзно болен. Тот, кто нам всегда помогал. Чуть что – сразу звали его… Когда Джон принес раненого Буна, Джек места себе не находил, пытаясь спасти его. Но как ни печально было это осознавать, его раны не были совместимы с жизнью. А Джек никак не мог этого признать. Таков уж характер… И сейчас ты, Джек, должен признать, что тебе самому нужна помощь. Как бы тяжело для тебя это ни было… К тому же около тебя есть человек, который искренне желает и может тебе помочь. Это Джульетт./ И опять передо мной всплывает картинка с перерезанным горлом доктора с корабля… Словно подтверждая мои мысли, Джульетт суетилась вокруг Джека, которого к тому времени уже усадили. И кажется, он уже начал приходить в себя. Едва открыв глаза, он тут же вскочил на ноги… Я фыркнула… /Не удивительно… В этом весь Джек. Конечно, совсем неподходящий момент для болезни, но значит так надо…/ Джульетт отступает, очевидно, понимая, что пока лучше оставить так… Сейчас на глазах у всех он будет продолжать говорить, что у него всё в порядке и ему просто надо отдохнуть. А вот подбежавшая Кейт действует решительно, останавливая его и требуя объяснений… Но Джек опять отмахивается. /Я понимаю чувства Кейт, как и чувства Джульетт. Их реакции разные, но причина – одна./ Мы все смотрим вслед удаляющемуся Джеку. Когда он скрылся в своей палатке, я перевожу взгляд на мужа. Он тоже обеспокоен состоянием Джека, отмечая, что он заметил неладное, когда они с Джеком ходили закапывать тело доктора. Мурашки вновь пробежали по всему телу… Джин ободряюще поцеловал меня в щеку и, мягко обняв за плечи, повел на кухню. Оглянувшись назад, я лишь успела заметить, как Джульетт скрылась в палатке Джека. /Надеюсь, она сможет всё выяснить… и помочь ему./ Усевшись на край стола и скрестив на груди руки, я думала о том, как нам теперь связаться с кораблем… /Есть ли смысл надеяться на Фарадея и поверить его обещанию починить телефон? В любом случае Саид и Дезмонд не сидят там, сложа руки… Надо ждать весточки от них.../ Голос Джина оторвал меня от моих мыслей. Он протягивал мне порезанный на маленькие кусочки манго… У меня на душе посветлело… - Спасибо, - улыбаясь, чуть слышно отвечаю я.
Quote (koral)
-Сун-
Я оборачиваюсь на встревоженный голос Джульетт. Она подходит к нам и протягивает мне листок, исписанный ровным почерком.
Quote (koral)
Мне нужна твоя помощь. Здесь все, что мне понадобится для операции
/Я не знаю, чего я напугалась больше: того, что я понятия не имею, как выглядят эти инструменты, или того, что Джеку нужна операция…/
Quote (koral)
Сможешь принести все это с медицинской станции-
От непонимания и удивления я ничего не могу ей ответить, только смотрю на этот листок, перечитывая совершенно незнакомые для меня термины.
Quote (koral)
-Ты ведь помнишь, где она. Мы с тобой ходили туда-
- тормошит меня Джульетт. - Да, я помню. Я смогу туда найти дорогу. /Помню и при каких обстоятельствах мы туда пошли…/
Quote (koral)
-Сун. Что-то не так? На сомнения нет времени-
Довольно резкий голос Джульетт заставляет меня очнуться окончательно и сказать то, что давно вертится у меня на языке: - Зажимы, шовные нити, ранорасширитель… Я понятия не имею, как это всё выглядит… Джек Шепард, Сун Квон и Майлз Стром в ролевой.
- Зажимы, шовные нити, ранорасширитель… Я понятия не имею, как это всё выглядит…
Говорит Сун и я вздрагиваю. Конечно, она не обязана знать, что это такое. Нервно оглядываюсь по сторонам. Все эти люди, они тоже не знакомы с хирургическими инструментами. Только если Бернард... Но он не сможет быстро идти. Еще раз смотрю на листок. Может быть... Нет, я не могу обойтись без них. Пойти самой? Но столько всего еще надо сделать. И если Джеку станет хуже... Я должна быть здесь. Змкнутый круг какой-то. Как мне разорваться на две части. Черт! Сжимаю виски, отчаянно пытаясь придумать как выйти из этой ситуации. Может я смогу описать Сун что именно мне нужно... Нет! Глупо! Проще уж попросить Бернарда. Может быть у нас есть еще время. Я буду надеяться. Я оборачиваюсь в поисках Бернарда. Они ведь с Роуз были здесь, когда все началось. Но вдруг слышу голос Фарадея. Он предлагает свою помощь. -Что?- этот возглас вырывается у меня, до того как я успеваю взять себя в руки. Спокойно, сейчас не время паниковать. -Я думала ты физик. Откуда такие познания в медицине?- подозрительно спрашиваю я. Или вы ищете еще одну причину, чтобы уйти из лагеря. Есть еще какая-то станция, которую вы не посетили?! Я не единственная, кому подозрительна эта добровольная помощь. Джин тут же выходит вперед, произнося резкое и короткое -Нет- Я киваю, согласно, и собираюсь обратиться к Бернарду. Но Фарадей неожиданно проявляет упорство. И в конце концов я соглашаюсь. К черту, почему бы и нет. Разве у меня есть другие варианты? А Дэн не будет тормозить продвижение как Бернард. Ну во всяком случае, если он правда хочет помочь. А если не хочет... -При любом подозрительном движении стреляй- говорю я Джину, отдавая ему пистолет. Думаю этого достаточно, чтобы они не пытались сделать ничего глупого, например, снова сбежать. Джин серьезно кивает, мрачно глядя на Дэна и подошедшую Шарлотту. -Удачи. Возвращайтесь скорее- желаю я, обращаясь к Сун и Джину и отхожу от них. Я могу им доверять, целиком и полностью, а теперь есть другие дела. -Нужно чистое место для операции. Также вода, бинты, ну или хотя бы чистая ткань. Несите все, что найдете- говорю я, обращаясь ко всем собравшимся. Вы так долго рассчитывали на Джека, теперь пришло время помочь ему.Джульет Берк, Джин Квон в ролевой Jess - мамочка! Installgrave - сестричка!
- Что ты думаешь о них? Как тебе их отношение к нам?
Я молчал. Она уже спрашивала меня об этом и ответ был не многозначным. Тогда мне хотелось спасти этих людей, а сейчас... сейчас я и сам готов остаться здесь.
Quote (AnaLucia)
- Пойдем посмотрим, что там творится.
сказала Шарлотта. Я еще раз взглянул на океанский простор и поднявшись последовал за ней. У кухни Джулиет объясняла Сун, той азиатке, что подходила ко мне позавчера, что нужно принести для Джека. Похоже у них была здесь какая-то медицинская станция. Наверное такая же как и Буря на которой мы недавно побывали.
Quote (N-a-t-k-a)
- Зажимы, шовные нити, ранорасширитель… Я понятия не имею, как это всё выглядит…
сказала Сун. - Я помогу! Я знаком с хирургическими инструментами. - вмешался я. Усталость прошла, головная боль отступила, разум более или менее просветлел. Нужно помогать им, иначе мы так и останемся здесь изгоями.
Quote (koral)
-Я думала ты физик. Откуда такие познания в медицине?
с сомнением поинтересовалась Джулиет. - Ну я еще и животных вскрывал - как можно спокойнее ответил я.
Quote (koral)
-Нет-
заявил еще один азиат. Наверное это муж Сун. Она кстати тоже заявила, что нам нельзя верить. И тут ко мне обратилась Шарлотта...Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Сообщение отредактировал LOSToB4aHuH - Суббота, 26.02.2011, 16:31
Не уверена, что после такого заявления, Фарадею не будут заданы дополнительные вопросы. Физик, и знаком с медициной.. это что-то уму не постяжимое...
Quote (koral)
Нет-
Ответил на предложение Дэниела помочь кореец. Кто бы сомневался... Я усмыхнулась и обратилась к другу с корабля - Дэн, я же говорю, они видят в нас злодеев. Почему бы не подыграть?Шарлотта, Сойер, Кейт в ролевой Ты – мой рай. Гл.14
- Я помогу! Я знаком с хирургическими инструментами.
Взявшийся будто из ниоткуда Фарадей к нашему удивлению предлагает свою помощь. /Подозрительно… Ищет предлог улизнуть?!
Quote (koral)
-Я думала ты физик. Откуда такие познания в медицине?-
/Вот и я так думала… Сначала они спасатели, потом он «ученый-физик», спасающий нас от отравления ядовитым газом, а потом он всего лишь исполнитель чужой воли… А тут выясняется, что и врач по совместительству… Слишком много на себя берете.../ Но Джульетт заинтересовал такой поворот событий, и она ждет объяснений от Фарадея.
Quote (LOSToB4aHuH)
- Ну я еще и животных вскрывал -
Джин среагировал раньше нас всех, и его резкое «нет» я поддержала своим более спокойным замечанием: - Им нельзя верить. Наша реакция вызвала нескрываемую ухмылку Шарлотты, и между «спасателями» завязалась перепалка. Я особо не вслушивалась, но поняла, что Фарадей, пытаясь усмирить пыл своей подруги с корабля, не собирается отступать и уговаривает Джульетт разрешить им пойти вместе с нами на медицинскую станцию. В знак согласия Джульетт передает ему листок со списком необходимых инструментов. /Не знаю, правильно ли поступила Джульетт, позволив им помочь нам. Ясно одно – ее быстрое согласие связано вовсе не с тем, что она вдруг стала доверять им… Она просто боится упустить время…/ Неожиданно для всех Джульетт достает пистолет и со словами
Quote (koral)
-При любом подозрительном движении стреляй
передает его Джину. Мой муж принимает его как должное, бросая строгий взгляд на Фарадея и Льюиc. Повернувшись ко мне, Джульетт просит нас поторопиться.
Quote (koral)
-Удачи. Возвращайтесь скорее-
- Ладно, - довольно сухо отвечаю я ей. Джин берет меня за руку, и мы направляемся сделать необходимые запасы перед дорогой. Дэниэл и Шарлотта следуют за нами. Взяв рюкзаки для медицинских инструментов и небольшой запас воды, мы направились в джунгли.Джек Шепард, Сун Квон и Майлз Стром в ролевой.
Сообщение отредактировал N-a-t-k-a - Вторник, 01.03.2011, 14:03
- Дэн, я же говорю, они видят в нас злодеев. Почему бы не подыграть?
- Шарлотта! - я схватился за голову - Черт возьми, этот твой тон. Твоя нахальность! Ты всем хамишь, потому нам и не верят! Я чувствовал что вспылил, но уж очень накипело. Шарлотта молчала. Может поняла? Или просто не хочет вступать в споры? - Джулиет - я не в силах больше смотреть на Шарлотту обратился к блондинке - Поймите, мы не отвечаем за то что происходит там, на корабле. Мы ученые - я снова жестикулировал, размахивая во все стороны руками, но ничего не мог с собой поделать - Мы не желаем вам зла. Просто хотим помочь. Позвольте нам помочь. Она не заставила больше себя убеждать. Молча вырвала из тетрадки листок и протянула мне. Я с улыбкой взял его и бросил взгляд на Шарлотту.
Quote (koral)
-При любом подозрительном движении стреляй
Пока я оборачивался к своей спутнице, Джулиет достала откуда-то пистолет и отдала его Джину. Мне это не особо понравилось, но что поделать если нам по-прежнему не доверяют? Может после того как мы поможем Джеку что-то измениться.
Quote (koral)
-Удачи. Возвращайтесь скорее
обратилась Джулиет напоследок к азиатам. Похоже, что это были корейцы, но я не был уверен. Они пошли собираться. Я тоже двинулся к палатке... Спустя пять минут мы встретились и направились к джунглям.Black smoke, Martin Keamy & Daniel Faraday in role
Сообщение отредактировал LOSToB4aHuH - Воскресенье, 27.02.2011, 10:24
-Нужно чистое место для операции. Также вода, бинты, ну или хотя бы чистая ткань. Несите все, что найдете-
Все тут же засуетились… /Все понимали срочность и важность… Как ни крути, Джек – наш лидер. И все надежды возлагаются только на него./ Мужчины нашли среди оставшихся нетронутыми обломков самолета кусок твердой фанеры, вырезали из него четырехугольник и надежно закрепили его на четырех основах. Конечно, я не могла оставаться без дела, и мы с Бернардом вызвались подготовить поверхность для предстоящей операции. Я принесла ведро чистой воды и тряпки для мытья подобия операционного стола… /Крутящийся возле меня муж уже несколько часов кряду, очевидно, полагал, что мой угрюмый вид – признак беспокойства за здоровье Джека. Но меня волновали другие, более философские вещи…/ /Молчанье Роуз меня волнует… Обычно она болтает без умолку, а сейчас на ней лица просто нет. Не понять этих женщин… Наверно, она переживает из-за Джека. У него аппендицит… это же не смертельно. Понятное дело, что мы не в больнице, но мы сможем создать необходимые условия для успешного проведения операции./ Помогая жене с ведром, я пристально посмотрел на нее. /Совсем уж она погрустнела…/ Решившись всё-таки нарушить тягостное молчание, я очень аккуратно говорю: - Милая, уверен – с Джеком всё будет хорошо… А удаление аппендикса – простейшая операция… /Последняя фраза очень важна. Чтобы убедить её, я ссылаюсь на свой врачебный опыт./ Намывая поверхность стола, в своих мыслях я нахожусь далеко от пляжа… /Бернард не сдавался… Я видела, с каким упорством он ищет способы меня вылечить, но болезнь брала своё, и меньше всего на свете я хотела терять бесценные минуты рядом с мужем, замещая их постоянными гонками за тем, что невозможно… что просто недостижимо, учитывая мою ситуацию. Нужно было лишь смириться, «отпустить» и… жить дальше. Но судьбе было угодно, чтобы наш самолет потерпел крушение именно здесь… / Голос Бернарда отправил меня обратно, на пляж… - Я думаю совсем не об этом, а о том, почему он заболел… / «Почему он заболел?» Врачи не могут ответить на этот вопрос… Причин много, и у каждого пациента они индивидуальны. К примеру, причинами аппендицита могут быть: отдельные виды инфекций, сосудистые воспаления и т.д. Что именно у Джека, сложно сказать…/ - Почему? Ну, не повезло… Я пожалел, что ляпнул такое… Реакция Роуз была достаточно бурной. /Нет уж, простите… Не надо мне говорить про везенье и невезенье… Только не здесь/. - За день до спасения тот, на кого мы рассчитываем, смертельно заболевает… Не повезло говоришь? – говорю я почти уничтожающим тоном, от нахлынувших эмоций намывая еще усерднее. /Не понимаю, как может связано спасение и болезнь Джека… Не вижу ничего общего. Люди болеют, и с этим ничего не поделать…/ - А ты что же думаешь? Джек чем-то богов провинил? – с усмешкой в голосе и, поднимая руку к небу, парирую я. /Мне вспомнился недавний разговор с Джином о карме… Но карма тут абсолютно ни при чем. Джек же хочет спасти нас…/ - Люди болеют, Роуз, - уже серьёзно добавляю я. Слова мужа не убедили меня. У меня было своё мнение… К тому же я испытала это на собственной «шкуре»… - Но не тут, - мои слова заставляют Бернарда встрепенуться, - ТУТ они выздоравливают. /Думаю, услышав последнюю мою фразу, мой муж понял, о чём я говорю… Будто кто-то… ли что-то… не хочет, чтобы мы покидали остров… А может, дело в другом. Последнее время слишком частым явлением стало выяснение отношений, разборки со «спасателями»… А ведь выживем только вместе, поодиночке умрем. Фраза, которую мы несколько раз слышали от нашего лидера… Может, то, что случилось с Джеком, стоит воспринимать только как способ подняться на новую ступень развития?/Джек Шепард, Сун Квон и Майлз Стром в ролевой.
Джек тут же начинает говорить. Это что-то о том, чтобы не волноваться и ждать спасения. Только после всех событий прошедших дней, я уже не могу следовать его совету. Моя задача вывести Сун отсюда и чем быстрее это произойдет, тем лучше. Так что я отворачиваюсь от Джека и ищу глазами Сун в толпе. Она ведь не ушла далеко, должна была уже вернуться на пляж. И тут я замечаю, как она подходит к собравшимся, вслушиваясь в речь Джека.
Quote (N-a-t-k-a)
- Если они опять не сбегут, -
Произносит Сун и я вижу как она напряжена. Это так нехарактерно для нее, высказывать недоверие и неодобрение вслух. Я пытаюсь обойти людей и подойти к жене, когда вдруг все замолкают. Что-то случилось? Я поворачиваюсь, но ничего особенного не вижу. А потом из-за группы людей появляется Джульет и Бернард, которые тащат Джека. Он что опять потерял сознание? Снова вспоминаю вчерашний день. Он болен, это факт. А значит, я должен полагаться только на себя. Через некоторое время Джек все же приходит в себя и даже сам доходит до палатки, но меня больше волнует Сун. Я подхожу к ней и обнимая ее, увожу в сторону кухни. Мы ведь так и не позавтракали, а ей теперь надо думать не только о себе, но и о нашей малышке. Сун замирает у стола, далеко в своих мыслях, а я беру со стола пару манго. -Поешь. Силы еще понадобятся- говорю я, протягивая ей тарелку с порезанным фруктом. Сун одно мгновение непонимающе смотрит на меня, все еще в своих мыслях, а потом улыбается и берет предложенный мини-завтрак.
Quote (N-a-t-k-a)
- Спасибо, -
Я смотрю на нее и хочу ее успокоить, заверить, что все будет хорошо. Но все это только слова, которые тот же Джек произносил уже неоднократно, а я не хочу повторять громкие обещания. -Я сделаю все, чтобы мы выбрались отсюда, и малыш родился в нормлаьных условиях- говорю я тихо. И Сун смотрит на меня нежно. Она знает, что это не просто слова, и это самое главное. Нас прерывает подошедшая Джульет. Она протягивает Сун список и судя по всему просит принести указанные вещи. Они говорят о месте, и видимо это станция, о которой мне рассказывала Сун. Место, где она видела нашего ребенка. Мы пойдем туда, я не против. Но тут вмешивается этот человек с корабля
Quote (LOSToB4aHuH)
- Я помогу! Я знаком с хирургическими инструментами.
Он предлагает пойти с нами. И это после лжи и насилия. -Нет- говорю я тут же и даже удивляюсь, почему я первый кто это сказал. Ведь и Кейт, и Джульет, и Бернард с Роуз, уже видели, что это за люди.
Quote (N-a-t-k-a)
- Им нельзя верить.
Поддерживает меня Сун, но Джульет молчит. А ведь насколько понимаю без Джека именно она становится нашим врачом, а значит и лидером в каком-то смысле.
Quote (AnaLucia)
- Дэн, я же говорю, они видят в нас злодеев. Почему бы не подыграть?
Похоже рыжая и сама не в восторге от затеи напарника, но он настроен решительно и продолжает убеждать Джульет. Бесполезно, на что ты рассчитываешь?! Но Джульет в итоге кивает и протягивает ему листок. Что? Как же так? Она готова отпустить их с нами в джунгли? Ведь Сун беременна! Я делаю шаг вперед, подсознательно закрывая Сун от пришельцев с корабля. На таких условиях я не готов никуда идти, даже ради Джека.
Quote (koral)
-При любом подозрительном движении стреляй
Джульет поворачивается ко мне и протягивает пистолет. Мы встречаемся взглядами и я все понимаю. У нее нет выхода, это единственный способ помочь Джеку. Меньшее из двух зол. А еще я понимаю, что кроме нас ей попросить некого. -Хорошо-я беру пистолет и смотрю на мужчину и женщину. Мы обязаны сделать это для Джека, но рисковать жизнью Сун я не позволю. Одно неверное движение и я выстрелю.
Quote (koral)
-Удачи. Возвращайтесь скорее-
Говорит Джульет и уходит. Я поворачиваюсь к Сун и указываю на палатку. Нужно взять как минимум рюкзак для инструментов, которые возьмем в бункере, и воду. А оставлять ее наедине с этими двумя я не собираюсь. Собрав все необходимое мы выдвигаемся в путь.Джульет Берк, Джин Квон в ролевой Jess - мамочка! Installgrave - сестричка!
LOST-ABC.RU- Все
используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются
собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти
материалы предназначены только для ознакомления!